وَإِذَا سَمِعُواْ ٱللَّغۡوَ أَعۡرَضُواْ عَنۡهُ وَقَالُواْ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ لَا نَبۡتَغِي ٱلۡجَٰهِلِينَ
(28:55) and when they hear any vain talk,8 they turn away from
it, saying: "We have our deeds and you have your deeds. Peace be to you. We
do not desire to act like the ignorant."
it, saying: "We have our deeds and you have your deeds. Peace be to you. We
do not desire to act like the ignorant."
إِنَّكَ لَا تَهۡدِي مَنۡ أَحۡبَبۡتَ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ
(28:56) (O Prophet), you cannot grant guidance to whom you please. It is
Allah Who guides those whom He will.9 He knows best who are amenable
to guidance.
Allah Who guides those whom He will.9 He knows best who are amenable
to guidance.
وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنٗا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءٖ رِّزۡقٗا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
(28:57) They say: "If we were to follow this guidance with you, we should
be snatched away from our land."0 Have We not established for them
a secure sanctuary to which fruits of all kinds are brought as a provision from
Us? But most of them do not know.1
be snatched away from our land."0 Have We not established for them
a secure sanctuary to which fruits of all kinds are brought as a provision from
Us? But most of them do not know.1
وَكَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةِۭ بَطِرَتۡ مَعِيشَتَهَاۖ فَتِلۡكَ مَسَٰكِنُهُمۡ لَمۡ تُسۡكَن مِّنۢ بَعۡدِهِمۡ إِلَّا قَلِيلٗاۖ وَكُنَّا نَحۡنُ ٱلۡوَٰرِثِينَ
(28:58) And how many a town did We destroy whose inhabitants exulted on account
of their affluence. These are their dwellings in which very few dwelt after
them. Eventually it is We Who inherited them.2
of their affluence. These are their dwellings in which very few dwelt after
them. Eventually it is We Who inherited them.2