فَذُوقُواْ بِمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَآ إِنَّا نَسِينَٰكُمۡۖ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(32:14) So taste the chastisement on account of your forgetting the encounter
of this Day.5 We, too, have forgotten you. Taste the eternal chastisement
as a requital for your misdeeds.”
of this Day.5 We, too, have forgotten you. Taste the eternal chastisement
as a requital for your misdeeds.”
إِنَّمَا يُؤۡمِنُ بِـَٔايَٰتِنَا ٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُواْ بِهَا خَرُّواْۤ سُجَّدٗاۤ وَسَبَّحُواْ بِحَمۡدِ رَبِّهِمۡ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ۩
(32:15) None believes in Our Signs except those who, when they are given
good counsel through Our verses, fall down prostrate and celebrate the praise
of their Lord and do not wax proud.6
good counsel through Our verses, fall down prostrate and celebrate the praise
of their Lord and do not wax proud.6
تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمۡ عَنِ ٱلۡمَضَاجِعِ يَدۡعُونَ رَبَّهُمۡ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
(32:16) Their sides forsake their beds, and they call upon their Lord in
fear and hope,7 and expend (in charity) out of the sustenance We
have granted them.8
fear and hope,7 and expend (in charity) out of the sustenance We
have granted them.8
فَلَا تَعۡلَمُ نَفۡسٞ مَّآ أُخۡفِيَ لَهُم مِّن قُرَّةِ أَعۡيُنٖ جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(32:17) No one knows what delights of the eyes are kept hidden for them as
a reward for their deeds.9
a reward for their deeds.9