فَقَدَرۡنَا فَنِعۡمَ ٱلۡقَٰدِرُونَ
Пас Мо тавоно будем ва нек тавоно будем!
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Дар он рӯз вой бар дурӯғбарорандагон!
أَلَمۡ نَجۡعَلِ ٱلۡأَرۡضَ كِفَاتًا
Оё заминро ҷойгоҳе насохтем
أَحۡيَآءٗ وَأَمۡوَٰتٗا
барои зиндагону мурдагон?
وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا
Дар он кӯҳҳои баланд падид овардем ва аз обе гуворо серобатон сохтем.
وَيۡلٞ يَوۡمَئِذٖ لِّلۡمُكَذِّبِينَ
Дар он рӯз вой бар дурӯғбарорандагон!
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Ба сӯи он чӣ дурӯғаш мешумурдед, ба роҳ дароед.
ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ ظِلّٖ ذِي ثَلَٰثِ شُعَبٖ
Ба сӯи он дуди сешуъба (се қисм) ба роҳ афтед,
لَّا ظَلِيلٖ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ
ки на аз осебатон нигаҳ дорад ва на дафъи од шӯъла кунад,
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرٖ كَٱلۡقَصۡرِ
Ва ҷаҳаннам шарораҳое мепартояд ҳар як ба баландии қасре азим,