فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
Прославляй же имя Господа твоего Великого!
۞فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ
Нет же (не правы неверующие говоря о Коране плохое)! (Я, Аллах) клянусь местами заката звезд!
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ
И поистине, это [такая клятва] – однозначно, клятва, если бы вы знали, великая.
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ
Поистине, это [то, что читается вам] – однозначно, Коран высокочтимый
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ
(который находится) в книге хранимой [в Хранимой Скрижали].
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ
Не прикасается к нему (никто), кроме как только очищенные (Аллахом) [ангелы].
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(И) ниспослание (Корана) (идет) от Господа миров.
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ
Разве же и этим повествованием [Кораном] вы (о, многобожники) небрежете [считаете его ложью]?
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ
И превращаете ваш удел (который дал вам Аллах) в то, что считаете ложью (что Аллах наделяет вас всем тем, что нужно вам для жизни). [Вместо того, чтобы благодарить Аллаха, вы отвергаете признание Его благодеяний вам!]