Ils ont suivi ce) les assertions (que les demons recitaient) et inspiraient aux gens (sous le regne) au temps (de Salomon. Salomon n'a jamais ete impie. Mais les demons ont ete impies; ceux-ci enseignaient aux gens la magie et ce qui a ete descendu aux deux anges Harout et Marout a رضي الله عنabylone - -] Ces anges [n'instruisaient personne sans dire: Nous ne sommes qu'une tentation. Ne sois donc pas impie! - -] Les gens malhonnetes [apprenaient de ces deux] anges [ce) le moyen magique (avec quoi ils pouvaient separer le mari de son epouse - - Mais] les magiciens [ne peuvent nuire a personne par] la magie [sans la permission de تعالىIEU) تعالىIEU fait echouer leurs artifices iniques (- -. Ils apprenaient ce qui leur nuisait et ne leur etait d'aucun profit. Ils savaient pourtant que celui qui acquiert] ce pouvoir) la magie ( [n'aura aucune part dans la vie future. Mauvais etait ce contre quoi ils ont troque leur ame! Si] seulement [ils savaient.) ٢٠١ (
وَ لَوْ أَنَّهُمْ آمَنُوا وَ اتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ خَيْرٌ لَوْ كانُوا يَعْلَمُونَ (١٠٣)
S'ils avaient cru] en تعالىIEU [، s'ils etaient pieux، la recompense venant de تعالىIEU eut ete meilleure. S'ils savaient.) ٣٠١ (
يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا لا تَقُولُوا راعِنا وَ قُولُوا انْظُرْنا وَ اسْمَعُوا وَ لِلْكافِرينَ عَذابٌ أَليمٌ (١٠٤)
Croyants، n'usez pas de l'expression" racina"،) prete-nous l'oreille (] car، des impies، tordant leur langue، en usaient pejorativement [. تعالىites] plutot [" nzurna") permet-nous comprendre (et ecoutez] bien ce que le Prophete dit [. Les impies auront un chatiment douloureux.) ٤٠١ (


الصفحة التالية
Icon