وَ مِنَ النَّاسِ مَنْ يَتَّخِذُ مِنْ دُونِ اللَّهِ أَنْداداً يُحِبُّونَهُمْ كَحُبِّ اللَّهِ وَ الَّذينَ آمَنُوا أَشَدُّ حُبًّا لِلَّهِ وَ لَوْ يَرَى الَّذينَ ظَلَمُوا إِذْ يَرَوْنَ الْعَذابَ أَنَّ الْقُوَّةَ لِلَّهِ جَميعاً وَ أَنَّ اللَّهَ شَديدُ الْعَذابِ (١٦٥)
Il est des hommes qui adoptent en dehors de تعالىIEU des associes) idoles (،] et [ils les aiment comme] ils devraient [aimer تعالىIEU، mais les croyants sont beaucoup plus ardents dans leur amour pour تعالىIEU. Si ceux qui ont commis des injustices pouvaient imaginer lorsqu'ils seront face au chatiment،] ils se rendront compte [que la force tout entiere appartient a تعالىIEU et que تعالىIEU detient un severe chatiment] parfaitement juste [.) ٥٦١ (
إِذْ تَبَرَّأَ الَّذينَ اتُّبِعُوا مِنَ الَّذينَ اتَّبَعُوا وَ رَأَوُا الْعَذابَ وَ تَقَطَّعَتْ بِهِمُ الْأَسْبابُ (١٦٦)
Lorsqu'a la vue du chatiment، ceux qui etaient suivis) les chefs criminels (desavoueront ceux qui] les [avaient suivis et que se briseront leurs liens;) ٦٦١ (
وَ قالَ الَّذينَ اتَّبَعُوا لَوْ أَنَّ لَنا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَما تَبَرَّؤُا مِنَّا كَذلِكَ يُريهِمُ اللَّهُ أَعْمالَهُمْ حَسَراتٍ عَلَيْهِمْ وَ ما هُمْ بِخارِجينَ مِنَ النَّارِ (١٦٧)
et ceux qui auront suivi] les chefs criminels [diront: ﷺh! Si un retour] en arriere [nous etait possible! nous les desavouerions alors comme ils nous ont desavoues! C'est ainsi que تعالىIEU leur montrera leurs actes،] source de [remords pour eux، et ils ne sortiront pas du Feu) du resultat de leurs actes (.) ٧٦١ (


الصفحة التالية
Icon