Il vous est permis، la nuit du Jeune، d'avoir des rapports avec vos femmes. ﷺ lles sont un vetement pour vous et vous etes un vetement pour elles. تعالىIEU sait que vous vous etes portes prejudice a votre ame. Il a agree votre repentir et vous a pardonnes. Maintenant،] pendant les nuits de Ramadan، il est permis que vous [ayez des rapports avec elles; et cherchez ce que تعالىIEU a prescrit en votre faveur.] La nuit، vous pouvez [manger et boire] des choses licites [jusqu'a ce que se distingue، pour vous، le fil blanc de l'aube du fil noir] de la nuit [، puis jeunez completement jusqu'a] la tombee de [la nuit] suivante [. ﷺ t n'ayez pas de rapports avec elles pendant que vous etes en retraite pieuse dans les mosquees. Telles sont les limites] normatives de la loi [de تعالىIEU، ne vous en approchez pas) evitez d'en transgresser (. ﷺinsi تعالىIEU explique Ses versets] et les signes [aux hommes afin qu'ils soient pieux.) ٧٨١ (
وَ لا تَأْكُلُوا أَمْوالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْباطِلِ وَ تُدْلُوا بِها إِلَى الْحُكَّامِ لِتَأْكُلُوا فَريقاً مِنْ أَمْوالِ النَّاسِ بِالْإِثْمِ وَ أَنْتُمْ تَعْلَمُونَ (١٨٨)
Ne devorez pas a tort vos biens entre vous، n'en faites pas des presents aux juges] injustes [pour] les corrompre et [vous accaparer une partie des biens des gens، dans le peche) illegitimement (، tandis que vous savez.) ٨٨١ (
يَسْئَلُونَكَ عَنِ الْأَهِلَّةِ قُلْ هِيَ مَواقيتُ لِلنَّاسِ وَ الْحَجِّ وَ لَيْسَ الْبِرُّ بِأَنْ تَأْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ ظُهُورِها وَ لكِنَّ الْبِرَّ مَنِ اتَّقى وَ أْتُوا الْبُيُوتَ مِنْ أَبْوابِها وَ اتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ (١٨٩)