Quand vous divorcez de] vos [femmes et qu'elles ont rempli leur delai، reprenez-les convenablement ou laissez-les libres convenablement. Mais ne les reprenez pas en vue de leur causer quelque prejudice، vous transgresseriez alors] les lois [et celui qui agirait ainsi se ferait du tort a lui-meme. Ne prenez point en derision les versets] et les signes [de تعالىIEU. Souvenez-vous des bienfaits de تعالىIEU a votre egard et de ce qu'Il vous a fait descendre) revele (du Livre et de la Sagesse par lesquels Il vous exhorte. Craignez] pieusement [DIEU et sachez que تعالىIEU est Omniscient.) ١٣٢ (
وَ إِذا طَلَّقْتُمُ النِّساءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلا تَعْضُلُوهُنَّ أَنْ يَنْكِحْنَ أَزْواجَهُنَّ إِذا تَراضَوْا بَيْنَهُمْ بِالْمَعْرُوفِ ذلِكَ يُوعَظُ بِهِ مَنْ كانَ مِنْكُمْ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ ذلِكُمْ أَزْكى لَكُمْ وَ أَطْهَرُ وَ اللَّهُ يَعْلَمُ وَ أَنْتُمْ لا تَعْلَمُونَ (٢٣٢)
Et quand vous divorcez de] vos [femmes et qu'elles ont rempli leur delai، ne les empechez pas de se remarier avec leur ex-mari، s'ils se sont mis d'accord convenablement. Voila a quoi est exhorte celui qui parmi vous croit en تعالىIEU et au Jour] du jugement [dernier. Voila ce qui est plus decent et plus pur) honnete (pour vous. تعالىIEU sait et vous ne savez pas.) ٢٣٢ (