Wer aus Mangel an Mitteln keine glaubigen، freien Frauen heiraten kann، konnte leibeigene Glaubige heiraten. Gott weiك، wie es um den Glauben eines jeden steht. Ihr sollt es nicht ablehnen، glaubige Leibeigene zu heiraten، denn ihr seid alle gleich. Ihr durft sie mit ﷺ inwilligung ihrer ﷺngehorigen heiraten. ﷺ ntrichtet ihnen eine angemessene Morgengabe، so daك sie rechtmaكige ﷺ hefrauen werden، keusch bleiben und sich keine Liebhaber nehmen! Falls sie nach der Heirat eine schandliche Tat begehen، fallt ihnen nur die Halfte der Strafe zu، die eine Freie bekommt. Glaubige Leibeigene zu heiraten، ist ein Weg، den die Manner gehen konnen، wenn sie furchten، sich nicht enthalten zu konnen. Sich geduldig zu enthalten، ist fur euch besser. Gott ist voller Vergebung und رضي الله عنarmherzigkeit.) ٥٢ (
يُريدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَ يَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَ اللَّهُ عَليمٌ حَكيمٌ (٢٦)
Gott will euch uber Seine Gebote und Verbote aufklaren، euch auf die Sitten hinweisen، die ﷺ r unter den von fruheren Generationen befolgten fur die richtigen halt. ﷺ r will euch vergeben. Gottes Wissen und Weisheit sind allumfassend.) ٦٢ (
Translation) ﷺzhar(، Page: ٣٨
وَ اللَّهُ يُريدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَ يُريدُ الَّذينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَواتِ أَنْ تَميلُوا مَيْلاً عَظيماً (٢٧)
Gott will euch zur Frommigkeit leiten. تعالىie Widersacher، die ihren Gelusten folgen، wollen euch weit vom rechten Weg abbringen.) ٧٢ (
يُريدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ وَ خُلِقَ الْإِنْسانُ ضَعيفاً (٢٨)


الصفحة التالية
Icon