يا أَيُّهَا الَّذينَ آمَنُوا لا تَقْرَبُوا الصَّلاةَ وَ أَنْتُمْ سُكارى حَتَّى تَعْلَمُوا ما تَقُولُونَ وَ لا جُنُباً إِلاَّ عابِري سَبيلٍ حَتَّى تَغْتَسِلُوا وَ إِنْ كُنْتُمْ مَرْضى أَوْ عَلى سَفَرٍ أَوْ جاءَ أَحَدٌ مِنْكُمْ مِنَ الْغائِطِ أَوْ لامَسْتُمُ النِّساءَ فَلَمْ تَجِدُوا ماءً فَتَيَمَّمُوا صَعيداً طَيِّباً فَامْسَحُوا بِوُجُوهِكُمْ وَ أَيْديكُمْ إِنَّ اللَّهَ كانَ عَفُوًّا غَفُوراً (٤٣)
O Ihr Glaubigen! Geht nicht zum Gebet، wenn ihr betrunken seid، bis ihr wieder) nuchtern seid und (wiكt، was ihr sagt! Geht auch nicht nach dem Geschlechtsverkehr ungewaschen beten، es sei denn، ihr seid auf Reisen! Ihr habt euch vorher zu baden. Solltet ihr so krank sein، daك das Waschen euch schaden wurde، oder auf Reisen، wo ihr kein Wasser findet، so sucht nach dem Geschlechtsverkehr oder nach Verrichtung der Notdurft eine Stelle mit sauberem رضي الله عنoden und streicht euch uber Gesicht und Hande! Gott ist gnadig und verzeihend.) ٣٤ (
أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذينَ أُوتُوا نَصيباً مِنَ الْكِتابِ يَشْتَرُونَ الضَّلالَةَ وَ يُريدُونَ أَنْ تَضِلُّوا السَّبيلَ (٤٤)
Wie seltsam sind jene Menschen، die etwas von den fruheren Offenbarungen kennen، wenn sie، anstatt den rechten Weg zu beschreiten، den Irrweg gehen und beabsichtigen، auch euch irrezufuhren.) ٤٤ (
Translation) ﷺzhar(، Page: ٦٨
وَ اللَّهُ أَعْلَمُ بِأَعْدائِكُمْ وَ كَفى بِاللَّهِ وَلِيًّا وَ كَفى بِاللَّهِ نَصيراً (٤٥)
Gott weiك besser als ihr، wer eure Feinde sind und was sie im Schilde fuhren. Gott genugt als رضي الله عنeschutzer und Helfer.) ٥٤ (


الصفحة التالية
Icon