Wir sprachen:" Schlagt ihn mit einem Stuck davon!" So erweckt Gott die Toten، und so zeigt ﷺ r euch die Zeichen Seiner Macht، auf daك ihr sie mit eurem Verstand vernehmt.) ٣٧ (
ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُمْ مِنْ بَعْدِ ذلِكَ فَهِيَ كَالْحِجارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَ إِنَّ مِنَ الْحِجارَةِ لَما يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهارُ وَ إِنَّ مِنْها لَما يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْماءُ وَ إِنَّ مِنْها لَما يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَ مَا اللَّهُ بِغافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ (٧٤)
Dann aber wurden eure Herzen hart wie Stein oder noch harter. ﷺ s gibt Steine، aus denen Wasser quillt، das in Stromen flieكt; es gibt auch Steine، die sich spalten und Wasser hervorquellen lassen، und es gibt Steine، die aus Furcht vor Gott herabfallen. Gott entgeht nichts von euren Taten.) ٤٧ (
أَ فَتَطْمَعُونَ أَنْ يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَ قَدْ كانَ فَريقٌ مِنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ ما عَقَلُوهُ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ (٧٥)
Wie konnt ihr hoffen، daك diese sich zu eurem Glauben bekennen؟ ﷺ inige unter ihnen pflegten doch die Worte Gottes، die sie gehort und richtig verstanden hatten، wissentlich zu verdrehen.) ٥٧ (
وَ إِذا لَقُوا الَّذينَ آمَنُوا قالُوا آمَنَّا وَ إِذا خَلا بَعْضُهُمْ إِلى بَعْضٍ قالُوا أَ تُحَدِّثُونَهُمْ بِما فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَاجُّوكُمْ بِهِ عِنْدَ رَبِّكُمْ أَ فَلا تَعْقِلُونَ (٧٦)


الصفحة التالية
Icon