أُحِلَّ لَكُمْ لَيْلَةَ الصِّيامِ الرَّفَثُ إِلى نِسائِكُمْ هُنَّ لِباسٌ لَكُمْ وَ أَنْتُمْ لِباسٌ لَهُنَّ عَلِمَ اللَّهُ أَنَّكُمْ كُنْتُمْ تَخْتانُونَ أَنْفُسَكُمْ فَتابَ عَلَيْكُمْ وَ عَفا عَنْكُمْ فَالْآنَ بَاشِرُوهُنَّ وَ ابْتَغُوا ما كَتَبَ اللَّهُ لَكُمْ وَ كُلُوا وَ اشْرَبُوا حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَكُمُ الْخَيْطُ الْأَبْيَضُ مِنَ الْخَيْطِ الْأَسْوَدِ مِنَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَتِمُّوا الصِّيامَ إِلَى اللَّيْلِ وَ لا تُبَاشِرُوهُنَّ وَ أَنْتُمْ عاكِفُونَ فِي الْمَساجِدِ تِلْكَ حُدُودُ اللَّهِ فَلا تَقْرَبُوها كَذلِكَ يُبَيِّنُ اللَّهُ آياتِهِ لِلنَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ (١٨٧)
Es ist euch erlaubt، euch euren Frauen nachts im Fastenmonat zu nahern. Ihr seid ihre nahen Gefahrten، und sie sind eure nahen Gefahrtinnen. Gott weiك، daك ihr es euch zu schwer gemacht habt، indem ihr euch im Fastenmonat von ihnen fernhaltet. Ihr habt euch durch diese Ubertreibung mit Schuld beladen، die Gott euch verzeiht. Ihr durft euch ihnen nahern und sollt den Geboten Gottes entsprechen. ﷺ كt und trinkt، bis ihr das Licht der Morgendammerung wahrnehmt، das sich von der dunklen Nacht abhebt wie der weiكe vom schwarzen Faden! Von da an habt ihr bis zum Sonnenuntergang zu fasten. Wenn ihr euch in den Moscheen der I`tikaf-Andacht wahrend der letzten zehn Tage des Fastenmonats hingebt، sollt ihr keinen Verkehr mit Frauen haben. تعالىas sind Gottes Grenzen، die ihr nicht antasten durft. So erlautert Gott den Menschen Seine Zeichen، damit sie sich der Frommigkeit befleiكigen.) ٧٨١ (
وَ لا تَأْكُلُوا أَمْوالَكُمْ بَي
Ihr s