Servid a ﷺla y no Le asociis nada! Sed buenos con vuestros padres، parientes، hurfanos، pobres، vecinos - -parientes y no parientes-، el companero de viaje، el viajero y vuestros esclavos! ﷺla no ama al presumido، al jactancioso،) ٦٣ (
الَّذينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَ أَعْتَدْنا لِلْكافِرينَ عَذاباً مُهيناً (٣٧)
a los avaros y a los que empujan a otros a ser avaros، a los que ocultan el favor que ﷺla les ha dispensado، - -hemos preparado para los infieles un castigo humillante-.) ٧٣ (
Translation)Kurtz(، Page: ٥٨
وَ الَّذينَ يُنْفِقُونَ أَمْوالَهُمْ رِئاءَ النَّاسِ وَ لا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَ لا بِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَ مَنْ يَكُنِ الشَّيْطانُ لَهُ قَريناً فَساءَ قَريناً (٣٨)
a los que gastan su hacienda para ser vistos de los hombres، sin creer en ﷺla ni en el ultimo تعالىia. :si alguien tiene por companero al تعالىemonio، mal companero tiene...) ٨٣ (
وَ ما ذا عَلَيْهِمْ لَوْ آمَنُوا بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ أَنْفَقُوا مِمَّا رَزَقَهُمُ اللَّهُ وَ كانَ اللَّهُ بِهِمْ عَليماً (٣٩)
yQu les habria costado haber creido en ﷺla y en el ultimo تعالىia y haber gastado en limosnas parte de aquello de que ﷺla les ha proveido؟ ﷺla les conoce bien.) ٩٣ (
إِنَّ اللَّهَ لا يَظْلِمُ مِثْقالَ ذَرَّةٍ وَ إِنْ تَكُ حَسَنَةً يُضاعِفْها وَ يُؤْتِ مِنْ لَدُنْهُ أَجْراً عَظيماً (٤٠)
Ala no hara ni el peso de un atomo de injusticia a nadie. :si se trata de una obra buena، la doblara y dara، por Su parte، una magnifica recompensa.) ٠٤ (