وَ أَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمانِهِمْ لَئِنْ جاءَتْهُمْ آيَةٌ لَيُؤْمِنُنَّ بِها قُلْ إِنَّمَا الْآياتُ عِنْدَ اللَّهِ وَ ما يُشْعِرُكُمْ أَنَّها إِذا جاءَتْ لا يُؤْمِنُونَ (١٠٩)
Han jurado solemnemente por ﷺla que si les viene un signo creeran، ciertamente، en l. تعالىi: Solo ﷺla dispone de los signos. :yqu es lo que os hace prever que، si ocurre، vayan a creer؟) ٩٠١ (
وَ نُقَلِّبُ أَفْئِدَتَهُمْ وَ أَبْصارَهُمْ كَما لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَ نَذَرُهُمْ في طُغْيانِهِمْ يَعْمَهُونَ (١١٠)
Desviaremos sus corazones y sus ojos، como cuando no creyeron por primera vez، y les dejaremos que yerren ciegos en su rebeldia.) ٠١١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٢٤١
وَ لَوْ أَنَّنا نَزَّلْنا إِلَيْهِمُ الْمَلائِكَةَ وَ كَلَّمَهُمُ الْمَوْتى وَ حَشَرْنا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَيْ ءٍ قُبُلاً ما كانُوا لِيُؤْمِنُوا إِلاَّ أَنْ يَشاءَ اللَّهُ وَ لكِنَّ أَكْثَرَهُمْ يَجْهَلُونَ (١١١)
Aunque hubiramos hecho que los angeles descendieran a ellos، aunque les hubieran hablado los muertos، aunque hubiramos juntado ante ellos todas las cosas، no habrian creido، a menos que ﷺla hubiera querido. Pero la mayoria son ignorantes.) ١١١ (
وَ كَذلِكَ جَعَلْنا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا شَياطينَ الْإِنْسِ وَ الْجِنِّ يُوحي بَعْضُهُمْ إِلى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراً وَ لَوْ شاءَ رَبُّكَ ما فَعَلُوهُ فَذَرْهُمْ وَ ما يَفْتَرُونَ (١١٢)
Asi hemos asignado a cada profeta un enemigo: hombres endemoniados o genios endemoniados، que se inspiran mutuamente pomposas palabras para enganarse. Si tu Senor hubiera querido، no lo habrian hecho. تعالىjales con sus invenciones!) ٢١١ (


الصفحة التالية
Icon