De las bestias، unas sirven de carga y otras con fines textiles. Comed de lo que ﷺla os ha proveido y no sigais los pasos del تعالىemonio! ﷺ s para vosotros un enemigo declarado.) ٢٤١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٧٤١
ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَ مِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحامُ الْأُنْثَيَيْنِ نَبِّئُوني بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صادِقينَ (١٤٣)
Cuatro parejas de reses: una de ganado ovino y otra de ganado caprino - -di: yHa prohido los dos machos، o las dos hembras، o lo que encierran los uteros de las dos hembras؟ Informadme con conocimiento، si sois sinceros! - -،) ٣٤١ (
وَ مِنَ الْإِبِلِ اثْنَيْنِ وَ مِنَ الْبَقَرِ اثْنَيْنِ قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحامُ الْأُنْثَيَيْنِ أَمْ كُنْتُمْ شُهَداءَ إِذْ وَصَّاكُمُ اللَّهُ بِهذا فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرى عَلَى اللَّهِ كَذِباً لِيُضِلَّ النَّاسَ بِغَيْرِ عِلْمٍ إِنَّ اللَّهَ لا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمينَ (١٤٤)
una de ganado camlido y otra de ganado bovino - -di: yHa prohibido los dos machos o las dos hembras o lo que encierran los uteros de las dos hembras؟ yFuisteis، acaso، testigos cuando ﷺla os ordeno esto؟ yHay alguien mas impio que aqul que inventa una mentira contra ﷺla para، sin conocimiento، extraviar a los hombres؟ - -. Ciertamente، ﷺla no dirige al pueblo impio.) ٤٤١ (