El edificio que se han construido no dejara de ser motivo de duda en sus corazones، a menos que stos se hagan pedazos. ﷺla es omnisciente، sabio.) ٠١١ (
إِنَّ اللَّهَ اشْتَرى مِنَ الْمُؤْمِنينَ أَنْفُسَهُمْ وَ أَمْوالَهُمْ بِأَنَّ لَهُمُ الْجَنَّةَ يُقاتِلُونَ في سَبيلِ اللَّهِ فَيَقْتُلُونَ وَ يُقْتَلُونَ وَعْداً عَلَيْهِ حَقًّا فِي التَّوْراةِ وَ الْإِنْجيلِ وَ الْقُرْآنِ وَ مَنْ أَوْفى بِعَهْدِهِ مِنَ اللَّهِ فَاسْتَبْشِرُوا بِبَيْعِكُمُ الَّذي بايَعْتُمْ بِهِ وَ ذلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظيمُ (١١١)
Ala ha comprado a los creyentes sus personas y su hacienda، ofrecidoles، a cambio، el Jardin. Combaten por ﷺla: matan o les matan. ﷺ s una promesa que Le obliga، verdad، contenida en la Tora. en el ﷺ vangelio y en el Coran. :yquin respeta mejor su alianza que ﷺla؟ Regocijaos por el trato que habis cerrado con ﷺ ١! ﷺ se es el xito grandioso!) ١١١ (
Translation)Kurtz(، Page: ٥٠٢
التَّائِبُونَ الْعابِدُونَ الْحامِدُونَ السَّائِحُونَ الرَّاكِعُونَ السَّاجِدُونَ الْآمِرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَ النَّاهُونَ عَنِ الْمُنْكَرِ وَ الْحافِظُونَ لِحُدُودِ اللَّهِ وَ بَشِّرِ الْمُؤْمِنينَ (١١٢)
Quienes se arrepienten sirven a ﷺla، Le alaban، ayunan، se inclinan، se prosternan، ordenan lo que esta bien y prohiben lo que esta mal، observan las leyes de ﷺla... :anuncia la buena nueva a los creyentes!) ٢١١ (
ما كانَ لِلنَّبِيِّ وَ الَّذينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكينَ وَ لَوْ كانُوا أُولي قُرْبى مِنْ بَعْدِ ما تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحابُ الْجَحيمِ (١١٣)