Quienes malvenden la alianza con ﷺla y sus juramentos no tendran parte en la otra vida. ﷺla no les dirigira la palabra ni les mirara el dia de la Resurreccion، no les declarara puros y tendran un castigo doloroso.) ٧٧ (
Translation)Kurtz(، Page: ٠٦
وَ إِنَّ مِنْهُمْ لَفَريقاً يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُمْ بِالْكِتابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتابِ وَ ما هُوَ مِنَ الْكِتابِ وَ يَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَ ما هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ وَ يَقُولُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ (٧٨)
Algunos de ellos trabucan con sus lenguas la ﷺ scritura para que creais que esta en la ﷺ scritura lo que no esta en la ﷺ scritura، diciendo que viene de ﷺla، siendo asi que n o viene de ﷺla. Mienten contra ﷺla a sabiendas.) ٨٧ (
ما كانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُؤْتِيَهُ اللَّهُ الْكِتابَ وَ الْحُكْمَ وَ النُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُوا عِباداً لي مِنْ دُونِ اللَّهِ وَ لكِنْ كُونُوا رَبَّانِيِّينَ بِما كُنْتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتابَ وَ بِما كُنْتُمْ تَدْرُسُونَ (٧٩)
No esta bien que un mortal a quien ﷺla da la ﷺ scritura، el jucio y el profetismo، vaya diciendo a la gente: Sed siervos mios y no de ﷺla! ﷺntes bien: Sed maestros، puesto que ensenais la ﷺ scritura y la estudiais!) ٩٧ (
وَ لا يَأْمُرَكُمْ أَنْ تَتَّخِذُوا الْمَلائِكَةَ وَ النَّبِيِّينَ أَرْباباً أَ يَأْمُرُكُمْ بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنْتُمْ مُسْلِمُونَ (٨٠)
Ala no os ordena que tomis como senores a los angeles y a los profetas. yEs que iba a ordenaros que fuerais infieles، despus de haberos sometido a ﷺ l؟) ٠٨ (