ج ٢٩، ص : ٩٤
[سورة نوح (٧١) : الآيات ٢ إلى ٤]
قالَ يا قَوْمِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُبِينٌ (٢) أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ وَاتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ (٣) يَغْفِرْ لَكُمْ مِنْ ذُنُوبِكُمْ وَيُؤَخِّرْكُمْ إِلى أَجَلٍ مُسَمًّى إِنَّ أَجَلَ اللَّهِ إِذا جاءَ لا يُؤَخَّرُ لَوْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (٤)
الإعراب :
(قوم) منادى مضاف منصوب وعلامة النصب الفتحة المقدّرة على ما قبل (الياء) المحذوفة للتخفيف وهي مضاف إليه (لكم) متعلّق بالخبر (نذير) (أن) حرف تفسير « ١ »، (الواو) عاطفة في الموضعين، و(النون) في (أطيعون) هي نون الوقاية قبل (ياء) المتكلّم المحذوفة لمناسبة الفاصلة، وهي مفعول به (يغفر) مضارع مجزوم جواب الأمر في الأفعال المتقدّمة (لكم) متعلّق بـ (يغفر)، (من ذنوبكم) متعلّق بـ (يغفر) و(من) تبعيضيّة، (الواو) عاطفة (يؤخّركم) مضارع مجزوم معطوف على (يغفر)، (إلى أجل) متعلّق بـ (يؤخّركم)، (إذا) ظرف للزمن المستقبل متضمّن معنى الشرط في محلّ نصب متعلّق بالجواب لا يؤخّر « ٢ »، (لو) حرف شرط غير جازم...
جملة :« قال... » لا محلّ لها استئنافيّة.
وجملة :« النداء وجوابه... » في محلّ نصب مقول القول.
وجملة :« إنّي... نذير » لا محلّ لها جواب النداء.
وجملة :« اعبدوا... » لا محلّ لها تفسيريّة.
وجملة :« اتّقوه... » لا محلّ لها معطوفة على التفسيريّة.

_
(١) أو حرف مصدريّ... والمصدر المؤوّل في محلّ جرّ بحرف جرّ محذوف متعلّق بـ (أرسلنا) في الآية الأولى، ومتعلّق بنذير في الآية الثانية والثالثة.
(٢) أو ظرف مجرّد من الشرط متعلّق بخبر إنّ (لا يؤخّر).


الصفحة التالية
Icon