• ﴿مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثاقَهُمْ﴾: جار ومجرور متعلق بأخذنا وعلامة جر الاسم الياء لانه جمع مذكر سالم والنون عوض من التنوين والحركة في المفرد. ميثاق:
مفعول به منصوب بالفتحة و «هم» ضمير الغائبين في محل جر بالاضافة.
• ﴿وَمِنْكَ﴾: جار ومجرور معطوف على ﴿مِنَ النَّبِيِّينَ»﴾ بمعنى: واخذنا مثله منك خصوصا.
• ﴿وَمِنْ نُوحٍ﴾: جار ومجرور معطوف بالواو على الضمير في «منك» وحسن تكرار حرف الجر لانه معطوف على ضمير مجرور.
• ﴿وَإِبْراهِيمَ وَمُوسى وَعِيسَى﴾: الاسماء معطوفة بواوات العطف على «نوح» مجرورة مثلها وعلامة جرها الفتحة بدلا من الكسرة لانها ممنوعة من الصرف-التنوين-وقد ظهرت على «ابراهيم» وقدرت على ﴿مُوسى وَعِيسَى»﴾ منع من ظهورها التعذر ولم يمنع «نوح» من الصرف رغم عجمته لخفته ولانه اسم ثلاثي اوسطه ساكن. ومنعت الاسماء الثلاثة للعجمة والتعريف.
• ﴿ابْنِ مَرْيَمَ﴾: ابن: بدل من «عيسى» ويجوز ان تكون صفة-نعتا-له مجرورة وعلامة جرها الكسرة. مريم: مضاف اليه مجرور بالاضافة وعلامة جره الفتحة بدلا من الكسرة لانه ممنوع من الصرف-التنوين-للعجمة او للمعرفة والتأنيث.
• ﴿وَأَخَذْنا مِنْهُمْ مِيثاقاً غَلِيظاً﴾: الواو عاطفة. وما بعدها: اعرب.
غليظا: صفة-نعت-لميثاقا منصوبة مثلها وعلامة نصبها الفتحة. بمعنى:
اخذنا منهم او عليهم ميثاقا مؤكدا او شديدا بتبليغ الرسالة.
[سورة الأحزاب (٣٣): آية ٨] لِيَسْئَلَ الصّادِقِينَ عَنْ صِدْقِهِمْ وَأَعَدَّ لِلْكافِرِينَ عَذاباً أَلِيماً (٨)
• ﴿لِيَسْئَلَ﴾: اللام حرف جر للتعليل. يسأل: فعل مضارع منصوب بأن مضمرة بعد اللام وعلامة نصبه الفتحة والفاعل ضمير مستتر فيه جوازا تقديره هو بمعنى: ليسألهم الله يوم القيامة. وجملة «يسأل» صلة «ان»