黎明章
وَٱلۡفَجۡرِ
誓以黎明,
وَلَيَالٍ عَشۡرٖ
与十夜,
وَٱلشَّفۡعِ وَٱلۡوَتۡرِ
与偶数和奇数,
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَسۡرِ
与离去的黑夜,
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٞ لِّذِي حِجۡرٍ
对於有理智者,此中有一种盟誓吗?
أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ
难道你不知道你的主怎样惩治阿德人---
إِرَمَ ذَاتِ ٱلۡعِمَادِ
有高柱的伊赖姆人吗?
ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ
像那样的人,在别的城市里还没有被创造过的---
وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ
怎样惩治在山谷里凿石为家的赛莫德人,
وَفِرۡعَوۡنَ ذِي ٱلۡأَوۡتَادِ
怎样惩治有武力的法老。
ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ
这等人曾在国中放肆,
فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ
乃多行不义,
فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ
故你的主把一种刑罚,倾注在他们身上。