وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
Pasha yllin kur bie!
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
Shoku juaj nuk ka humbur, e as që ka devijuar
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
Dhe ai nuk flet nga dëshira
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
Ajo nuk është tjetër pos shpalljes që i shpallet
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
Atë ia mësoi fuqiforti (Xhibrili)
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
Që ka mendje precize dhe që u përqëndrua në formën e vet
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Dhe ai (Xhibrili) ishte në horizontin e lartë
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Pastaj u lëshua dhe iu afrua
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
E ishte afër sa dy harqe, apo edhe më afër
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
Dhe i shpalli robit të Tij (All-llahut) atë që ia shpalli.