ٱلۡحَآقَّةُ
Nevyhnutelná!
مَا ٱلۡحَآقَّةُ
Co je to nevyhnutelná?
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
Víš ty vůbec, co je to nevyhnutelná?
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
Jak Thamúdovci, tak i ´Ádovci roztříšťující za lež pokládali.
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
Co Thamúdovců se týče, ti byli ranou hromovou zahubeni,
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
zatímco ´Ádovci byli vichřicí svištivou, nezkrotnou skoseni.
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
Bůh dal jí, zničující, nad nimi vládu po osm dní a sedm nocí; a byl bys tam viděl lidi k zemi vržené, jako by to byly kmeny palem vykotlané.
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
A vidíš snad, že by po nich bylo něco zůstalo?
وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ
Též Faraón a ti, kdož před ním byli, i města vyvrácená se hříchy provinili