Translation)Fakhri(، Page: ١
Surah- ١
سورةُ الفَاتِحَة
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ (١)
] Commencer [par le Nom de تعالىIEU le Tout-Misericordieux، le Tres-Misericordieux. ) ١ (
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعالَمينَ (٢)
Louange a تعالىIEU، Seigneur des Mondes.) ٢ (
الرَّحْمنِ الرَّحيمِ (٣)
Le Tout-Misericordieux) le Tout-Bienfaiteur، pour tout le monde (] et [le Tres-Misericordieux) qui accorde aux croyants des bienfaits particuliers (.) ٣ (
مالِكِ يَوْمِ الدِّينِ (٤)
Souverain du jour de la retribution) le jour du Jugement dernier (.) ٤ (
إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ إِيَّاكَ نَسْتَعينُ (٥)
Toi nous adorons) obeissons (et de Toi nous implorons le secours.) ٥ (
اهْدِنَا الصِّراطَ الْمُسْتَقيمَ (٦)
Guide-nous] vers et [sur la voie droite.) ٦ (
صِراطَ الَّذينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَ لاَ الضَّالِّينَ (٧)
Voie de ceux a qui Tu as accorde] Tes [bienfaits] particuliers [) la Voie des Prophetes (; non pas] celle [de ceux qui] sont obstinement hostiles aux Prophetes et aux enseignements celestes et [ont encouru] Ta [punition، ni de ceux qui se sont egares]، ont egare les autres et ne sont pas sur Ton chemin [.) ٧ (
Translation)Fakhri(، Page: ٢
Surah- ٢
سورةُ البَقَرة
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ
] Commencer [par le Nom de تعالىIEU le Tout-Misericordieux، le Tres-Misericordieux.الم (١)
A. L. M.) ﷺlif. Lam. Mim. () ١ (
ذلِكَ الْكِتابُ لا رَيْبَ فيهِ هُدىً لِلْمُتَّقينَ (٢)
Voici le Livre] sur l'authenticite duquel [il n'y a pas de doute; il est un guide] parfait [pour ceux qui sont pieux،) ٢ (