ﯸ
surah.translation
.
ﰡ
สูเราะฮฺ อัล-กิยามะฮฺ
ข้าสาบานต่อวันกิยามะฮฺ
และข้าขอสาบานต่อชีวิตที่ประณามตนเอง
มนุษย์คิดหรือว่า เราจะไม่รวบรวมกระดูกของเขากระนั้นหรือ ?
แน่นอนทีเดียวเราสามารถที่จะทำให้ปลายนิ้วมือของเขาอยู่ในสภาพที่สมบูรณ์
แต่ว่ามนุษย์นั้นประสงค์ที่จะทำความชั่ว
เขาถามว่า เมื่อใดเถ่าวันแห่งการฟื้นคืนชีพ (จะเกิดขึ้น)
แต่เมื่อสายตามืดมัว
ﮰﮱ
ﰇ
และเมื่อดวงจันทร์ถูกบดบังอยู่ในความมืด
และเมื่อดวงอาทิตย์และดวงจันทร์ถูกนำมารวมกัน
วันนั้นมนุษย์จะกล่าวขึ้นว่าไหนเล่าทางหนี ?
เปล่าเลย ! ไม่มีที่พึ่งพิงดอก
ในวันนั้น ยังพระเจ้าของเจ้าเท่านั้น คือที่พักอันสงบสุข
วันนั้นมนุษย์จะถูกแจ้งให้ทราบถึงสิ่งที่ได้กระทำไว้ล่วงหน้าและภายหลัง
เปล่าเลย ! มนุษย์นั้นเป็นพยานต่อตัวของเขาเอง
ถึงแม้ว่าเขาจะเสนอข้อแก้ตัวของเขาก็ตาม
เจ้าอย่ากระดิกลิ้นของเจ้าเนื่องด้วยอัลกุรอานเพื่อเจ้าจะรีบเร่งจดจำ
แท้จริง หน้าที่ของเราคือการรวบรวมอัลกุรอาน (ให้อยู่ในทรวงอกของเจ้า) และการอ่านเพื่อให้จดจำ
ดังนั้นเมื่อเราอ่านอัลกุรอาน เจ้าก็จงติดตามการอ่านนั้น
แล้วแท้จริงหน้าที่ของเราคือ การอธิบายอัลกุรอาน
เปล่าเลย ! แต่ว่าพวกเจ้ารักการมีชีวิตอยู่ในโลกนี้
ﭖﭗ
ﰔ
และพวกเจ้าจะทิ้งปรโลก
ในวันนั้นหลาย ๆ ใบหน้าจะเบิกบาน
จ้องมองไปยังพระเจ้าของมัน
และในวันนั้นหลาย ๆ ใบหน้าจะเศร้าสลด
มันคิดว่าความหายนะอันใหญ่หลวงจะเกิดขึ้นแก่มัน
เปล่าเลย ! เมื่อวิญญาณขึ้นมาถึงคอหอย
และมีผู้กล่าวว่า ใครเล่าเป็นผู้ทำให้เขาฟื้นขึ้นเหมือนเดิม
และเขามั่นใจว่า แท้จริงเขาต้องจากไป
และขาข้างหนึ่งทับขาอีกข้างหนึ่ง (เพราะความกลัว)
วันนั้น จะมีการนำพาไปยังพระเจ้าของเจ้า
เพราะว่าเขาไม่เชื่อมั่น และไม่ละหมาด
แต่เขาปฏิเสธและผินหลังกลับ
แล้วเขาก็เดินอย่างองอาจไปหาพรรคพวกของเขาอย่างหยิ่งยะโส
ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด
แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด
มนุษย์คิดหรือว่า เขาจะถูกปล่อยไว้โดยไร้จุดหมายกระนั้นหรือ ?
เขามิได้เป็นน้ำกามหยดหนึ่งจากน้ำอสุจิที่ถูกพุ่งออกมากระนั้นหรือ ?
แล้วเขาได้เป็นก้อนเลือดก้อนหนึ่งแล้วพระองค์ทรงบังเกิดแล้วก็ทรงทำให้ได้สัดส่วนสมบูรณ์
แล้วพระองค์ทรงทำให้เขาเป็นคู่ เป็นเพศชายและเพศหญิง
ดังนั้น พระองค์จะไม่สามารถที่จะให้คนตายมีชีวิตขึ้นมาอีกกระนั้นหรือ ?