surah.translation .


天が裂け割れて,

その主(の命)を聞き,従う時,

大地が延べ広げられ,

その中のものを吐き出して空になり,

その主(の御命令)を聞き,従う時。

おお人間よ,本当にあなたは,主の御許へと労苦して努力する者。かれに会うことになるのである。

その時右手にその書冊を渡される者に就いては,

かれの計算は直ぐ容易に精算され,

かれらは喜んで,自分の人々の許に帰るであろう。

だが背後に書冊を渡される者に就いては,

直に死を求めて叫ぶのだが,

燃える炎で焼かれよう。

本当にかれは,自分の人々の中で歓楽していた。

かれは,本当に(主の許に)帰ることなどないであろうと思っていた。

いや,主はいつもかれを見通しておられる。

わたしは,落日の夕映えによって誓う。

夜と,それに帰り集うものにおいて,

また満ちたる月にかけて(誓う)。

あなたがたは,必ず一層から他層に登るであろう。

それでも,かれらが信じないのはどうした訳か。

クルアーンが,かれらに読唱されると,かれらはサジダしようとはしない。〔サジダ〕

いや,信じない者は,(それを)嘘であると言う。

だがアッラーは,かれらの胸に隠すことを熟知なされる。

それであなたは,痛烈な懲罰をかれらに伝えなさい。

だが信仰して善行に勤しむ者は別である。かれらには絶えることのない報奨があろう。