ﰓ
surah.translation
.
من تأليف:
مركز تفسير للدراسات القرآنية
.
ﰡ
ﮣﮤ
ﰀ
- ای مردم- بالیدن به اموال و فرزندان، شما را از طاعت الله بازداشت.
تا اینکه مُردید و وارد قبرهایتان شدید.
سزاوار نبود که فخرفروشی به اموال و فرزندان، شما را از طاعت الله بازدارد، بهزودی سرانجام این سرگرمی را خواهید دانست.
باز هم سرانجام آن را خواهید دانست.
اگر واقعاً و به یقین میدانستید که بهسوی الله برانگیخته میشوید، و شما را در قبال اعمالتان جزا خواهد داد؛ بهطور قطع به بالیدن به اموال و فرزندان سرگرم نمیشدید.
ﯚﯛ
ﰅ
به الله سوگند که بهطور قطع در روز قیامت جهنم را میبینید.
باز هم در حقیقت آن را به صورت یقینی و بدون هیچ تردیدی میبینید.
آنگاه بهطور قطع الله در آن روز در مورد سلامتی و ثروت و سایر نعمتهایی که به شما ارزانی داشته است از شما میپرسد.