ﰆ
                    surah.translation
            .
            
    
                                    من تأليف: 
                                            الشيخ محمد صالح
                                                            .
                                                
            ﰡ
                                                                                                                
                                    ﭤ
                                    ﰀ
                                                                        
                    سۈبھى بىلەن، [1]
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭦﭧ
                                    ﰁ
                                                                        
                    [2](زۇلھەججىنىڭ دەسلەپكى) ئون كېچىسى بىلەن، 
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭩﭪ
                                    ﰂ
                                                                        
                    قۇربانلىق كۈنى بىلەن، ھارپا كۈنى بىلەن، [3]
                                                                        (كائىناتنىڭ ئاجايىپ ھەرىكىتى بىلەن) ئۆتكەن كېچە بىلەن قەسەمكى، (كاپىرلارغا چوقۇم ئازاب قىلىمىز) [4]
                                                                        ئەقىل ئىگىسىگە بۇنىڭدا (يەنى يۇقىرقى نەرسىلەردە قانائەتلىنەرلىك)قەسەم بارمۇ؟. [5]
                                                                        پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد ـ كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟[6ـ7].
                                                                        پەرۋەردىگارىڭنىڭ ئاد ـ كۈچلۈك ئىرەمنى قانداق جازالىغانلىقىنى كۆرمىدىڭمۇ؟[6ـ7].
                                                                        بۇنداق ئادەملەر باشقا شەھەرلەردە يارىتىلمىغان ئىدى[8].
                                                                        شۇنىڭدەك ۋادىقورادا تاشلارنى كېسىپ (ئۆيلەرنى بىنا قىلغان) سەمۇدنى ئاللاھ قانداق جازالىدى[9].
                                                                        شۇنىڭدەك قۇزۇقلار ئىگىسى پىرئەۋننى قانداق جازالىدى[10].
                                                                        ئۇلار شەھەرلەردە (زۇلۇم قىلىشتا) ھەددىدىن ئاشتى[11].
                                                                        ئۇ يەرلەردە بۇزغۇنچىلىقنى كۆپ قىلدى[12].
                                                                        پەرۋەردىگارىڭ ئۇلارغا قاتتىق ئازابنى نازىل قىلدى[13].
                                                                        پەرۋەردىگارىڭ (بەندىلەرنى) ئەلۋەتتە كۆزىتىپ تۇرغۇچىدۇر[14].
                                                                        پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ ئەزىز قىلسا ۋە ئۇنىڭغا نېمەت بەرسە، ئۇ: «پەرۋەردىگارىم مېنى ئەزىز قىلدى» دەيدۇ[15].
                                                                        پەرۋەردىگارى ئىنساننى سىناپ رىزقىنى تار قىلسا، ئۇ: «پەرۋەردىگارىم مېنى خار قىلدى» دەيدۇ[16].
                                                                        ھەرگىز ئۇنداق ئەمەس، سىلەر يېتىمنى ھۆرمەت قىلمايسىلەر[17].
                                                                         بىر ـ بىرىڭلارنى مىسكىنگە ئاش، نان بېرىشكە تەرغىب قىلمايسىلەر[18].
                                                                         مىراسنى (ھالال- ھارام دېمەستىن) ھە دەپ يەيسىلەر[19].
                                                                        مالنى (ھېرىسلىق بىلەن) ناھايىتى دوست تۇتىسىلەر[20].
                                                                         (ئى غاپىللار!) بۇنىڭدىن يېنىڭلار، زېمىن ئارقىمۇئارقا تەۋرىتىلگەن چاغدا[21].
                                                                         پەرۋەردىگارىڭ كەلگەن ۋە پەرىشتىلەر سەپ ـ سەپ بولۇپ كەلگەن چاغدا[22].
                                                                         (گۇناھكارلارنى كۆرۈش ئۈچۈن) جەھەننەم كەلتۈرۈلگەن چاغدا، شۇ كۈندە ئىنسان (يەنى كاپىر) (دۇنيادىكى قىلمىشلىرىنى) ئەسلەيدۇ، (بۇ چاغدا) ئەسلىگەننىڭ ئۇنىڭغا نېمە پايدىسى بولسۇن[23].
                                                                        ئۇ ئېيتىدۇكى: «كاشكى مەن (دۇنيادىكى) ھايات ۋاقتىمدا ياخشى ئىشلارنى قىلغان بولسامچۇ!»[24] 
                                                                        شۇ كۈندە ھەر ئەھەدى (ئاللاھقا ئاسىيلىق قىلغانلارنى) ئاللاھ جازالىغاندەك جازالىمايدۇ[25].
                                                                        ھەمدە ھېچ ئەھەدى ئاللاھ باغلىغاندەك باغلىمايدۇ[26]. 
                                                                        ئى ئارام تاپقۇچى جان![27]
                                                                        سەن پەرۋەردىگارىڭدىن مەمنۇن، پەرۋەردىگارىڭ سەندىن رازى بولغان ھالدا، ئۇنىڭ دەرگاھىغا قايتقىن[28].
                                                                        سەن مېنىڭ (ياخشى) بەندىلىرىم قاتارىغا قوشۇلغىن[29].
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭺﭻ
                                    ﰝ
                                                                        
                     مېنىڭ جەننىتىمگە كىرگىن[30].