ﰊ
                    ترجمة معاني سورة الضحى
 باللغة الإسبانية من كتاب الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
            .
            
    
                                    من تأليف: 
                                            المنتدى الاسلامي
                                                            .
                                                
            ﰡ
                                                                                                                
                                    ﮉ
                                    ﰀ
                                                                        
                    1. (Juro) por las primeras horas de la mañana
                                                                        2. y por la noche cuando lo cubre todo (con su oscuridad)
                                                                        3. que tu Señor (¡oh, Muhammad!) no te ha abandonado ni te detesta[1155],
____________________
[1155] Estas aleyas fueron reveladas después de que el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— estuviese algunos días sin recibir ninguna revelación. Ello hizo que los idólatras empezaran a decir que el Señor de Muhammad lo había abandonado.
                                                                        ____________________
[1155] Estas aleyas fueron reveladas después de que el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— estuviese algunos días sin recibir ninguna revelación. Ello hizo que los idólatras empezaran a decir que el Señor de Muhammad lo había abandonado.
4. y(la recompensa de) la otra vida es mucho mejor para ti que la vida terrenal.
                                                                        5. Y tu Señor te agraciará generosamente y quedarás complacido.
                                                                        6. ¿Acaso no te halló huérfano y te amparó?[1156];
____________________
[1156] El padre del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— murió antes del nacimiento de su hijo, y su madre falleció cuando este tenía unos seis años. Entonces pasó al cuidado de su abuelo, y tras su fallecimiento unos años después, al de su tío Abu Talib, quien siempre lo protegió a pesar de que no llegó a abrazar el islam.
                                                                        ____________________
[1156] El padre del profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— murió antes del nacimiento de su hijo, y su madre falleció cuando este tenía unos seis años. Entonces pasó al cuidado de su abuelo, y tras su fallecimiento unos años después, al de su tío Abu Talib, quien siempre lo protegió a pesar de que no llegó a abrazar el islam.
7. ¿y no te halló sin conocimiento (de los preceptos de las Escrituras anteriores ni de los detalles de la fe) y te guio (enseñándote lo que no sabías)?;
                                                                        8. ¿y no te halló pobre yte concedió sustento y te enriqueció (espiritualmente, otorgándote paciencia y haciendo que estuvieses complacido con lo que te concedía)?
                                                                        9. No maltrates, pues, al huérfano[1157]
____________________
[1157] Tanto esta aleya como la siguiente van dirigidas a todos los creyentes, a pesar de que utiliza la segunda persona del singular, pues el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— nunca maltrató a un huérfano ni repudió a un necesitado. En diversas ocasiones, Al-lah se dirige al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— para que él advierta a los demás y les enseñé con su ejemplo cómo deben comportarse.
                                                                        ____________________
[1157] Tanto esta aleya como la siguiente van dirigidas a todos los creyentes, a pesar de que utiliza la segunda persona del singular, pues el profeta Muhammad —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— nunca maltrató a un huérfano ni repudió a un necesitado. En diversas ocasiones, Al-lah se dirige al Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— para que él advierta a los demás y les enseñé con su ejemplo cómo deben comportarse.
10. ni repudies al necesitado.
                                                                        11. Y divulga las gracias de tu Señor.