ترجمة معاني سورة النبأ باللغة البولندية من كتاب Polish - Polish translation .


O co oni wzajemnie się pytają?

O wieść wielką,

Co do której nie są zgodnie

Nie! Oni niebawem się dowiedzą!

I jeszcze raz nie! Oni niebawem się dowiedzą!

Czyż nie uczyniliśmy ziemi łożem dla wypoczynku,

A gór jako podpory do namiotu?

Stworzyliśmy was parami.

Uczyniliśmy wasz sen odpoczynkiem.

Uczyniliśmy noc zasłoną.

Uczyniliśmy dzień czasem życia.

Zbudowaliśmy nad wami siedem sfer solidnych.

Uczyniliśmy lampę płonącą.

Spuściliśmy z deszczowych chmur wodę obfitą

I sprawiliśmy, iż dzięki niej wyrosły ziarna i rośliny

Oraz bujne ogrody.

Zaprawdę, Dzień Rozstrzygnięcia jest wyznaczony!

Tego Dnia, kiedy zadmą w trąbę, przybędziecie grupami.

Niebo zostanie otwarte i stanie się bramami.

Góry zostaną z posad poruszone i staną się mirażem.

Zaprawdę, Gehenna jest na czatach

Jako miejsce powrotu dla buntowników!

Będą przebywać w niej przez wieki.

Nie zakosztują w niej ani ochłody, ani napoju,

A jedynie wodę wrzącą i ropę cuchnącą

Jako zapłatę odpowiednią.

Zaprawdę, oni się nie spodziewali, iż będą zdawali rachunek!

Uważali znaki Nasze za kłamstwo

Podczas gdy My wyliczyliśmy każdą rzecz, zapisując ją.

Zakosztujcie więc! My nie zwiększymy dla was niczego oprócz cierpienia!

Zaprawdę, dla bogobojnych - miejsce szczęśliwości:

Sady i winnice,

I dziewczęta o zaokrąglonych piersiach - jednakowej młodości,

I puchary napełnione!

Nie będą oni, tam słyszeć ani próżnej gadaniny, ani kłamstwa.

Taka jest nagroda od twojego Pana - dar dobrze obliczony -,

Od Pana niebios i ziemi i tego wszystkiego, co jest między nimi, Miłosiernego; nie będą oni mieli możności przemawiania do Niego.

Tego Dnia kiedy Duch i aniołowie staną w szeregach, nie będą mogli mówić, oprócz tego, któremu pozwoli Miłosierny, i powie on to, co słuszne.

Ten Dzień to prawda. Przeto ten, kto zechce, znajdzie drogę powrotu do swojego Pana.

Zaprawdę, daliśmy wam ostrzeżenie o karze bliskiej, w Dniu, kiedy człowiek zobaczy to, co przygotowały jego ręce, i powie niewierny: "O, gdybym mógł być prochem!"