ﯠ
                    surah.translation
            .
            
    
                                    من تأليف: 
                                            د.ميخائيلو يعقوبوفيتش
                                                            .
                                                
            ﰡ
                                                                                                                
                                    ﯤﯥ
                                    ﰀ
                                                                        
                    Клянуся тими, які розсіюють! 
____________________
Згідно з думкою більшості тлумачів, ідеться про вітри.
                                                                        ____________________
Згідно з думкою більшості тлумачів, ідеться про вітри.
                                                                                                                
                                    ﯧﯨ
                                    ﰁ
                                                                        
                    Клянуся тими, які несуть вагу
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﯪﯫ
                                    ﰂ
                                                                        
                    Клянуся тими, які пливуть легко
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﯭﯮ
                                    ﰃ
                                                                        
                    Клянуся тими, які розподіляють справи
                                                                        Воістину, те, що обіцяно вам — правда
                                                                        Суд неодмінно настане
                                                                        Клянуся небом, по якому прокладені шляхи
                                                                        Воістину, ви сперечаєтесь між собою
                                                                        Але відвертається від [Корану] той, хто збився зі шляху
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭟﭠ
                                    ﰉ
                                                                        
                    Нехай же згинуть брехун
                                                                        і ті, хто перебуває в пітьмі невігластва
                                                                        Вони запитують: «Коли ж настане День Суду?
                                                                        У той День вони будуть покарані вогнем
                                                                        Скуштуйте ж вашої кари, яку ви так намагалися прискорити
                                                                        Воістину, богобоязливі будуть у райських садах, серед джерел
                                                                        отримуючи те, що дарував їм Господь їхній. Воістину, вони за життя були праведниками
                                                                        спали лише малу частину ночі
                                                                        а перед світанком вони благали про прощення
                                                                        і віддавали частку майна бідняку та вбогому
                                                                        На землі є знамення для впевнених людей
                                                                        а також у вас самих. Невже ви не бачите
                                                                        А на небі — наділ ваш і те, що обіцяно вам
                                                                        Клянуся Господом неба й землі, що це — така ж істина, як і те, що ви наділені мовою
                                                                        Чи дійшла до тебе розповідь про шляхетних гостей Ібрагіма
                                                                        Коли вони увійшли до нього й сказали: «Мир!» Він відповів: «Мир і вам, люди незнайомі!
                                                                        Він вийшов до своєї родини та приніс жирне теля
                                                                        Подавши його, він запитав: «Чи не скуштуєте?
                                                                        І злякався їх. Вони сказали: «Не бійся!» — та й сповістили йому добру звістку про розумного хлопчика
                                                                        Його дружина заголосила та почала бити себе по обличчю. І вона вигукнула: «Я ж стара, безплідна!
                                                                        Вони відповіли: «Так сказав Господь твій. Воістину, Він — Мудрий, Всезнаючий!
                                                                        [Ібрагім] запитав: «Чого ж ви хотіли, о посланці?
                                                                        «Нас відіслано до грішників
                                                                        Щоб Ми наслали на них каміння із глини
                                                                        призначене Господом твоїм для злочинців»
                                                                        Ми вивели звідти віруючих, які були там
                                                                        і знайшли Ми там лише один будинок із відданими [Аллагу!
                                                                        І залишили Ми там знамення для тих, які мають страх перед болісною карою
                                                                        Ось Ми відіслали Мусу із ясним доказом до Фірауна
                                                                        Але, спираючись на свою силу, той відвернувся і сказав: «Чаклун або й божевільний!
                                                                        Тож Ми схопили його разом із військами та кинули в море! Гідний осуду ж він
                                                                        Ось Ми відіслали проти адитів буремний вітер
                                                                        який не залишав після себе жодної речі, крім згарища
                                                                        Було сказано самудитам: «Насолоджуйтесь благами до певного часу!
                                                                        Вони не послухалися наказу Господа їхнього. Тож вразила їх блискавка і бачили вони це
                                                                        Вони навіть не змогли піднятися і ніхто не допоміг їм
                                                                        А ще раніше [Ми знищили] народ Нуха — вони були нечестивими людьми
                                                                        Могутністю Нашою Ми створили небо; воістину, Ми — розширюємо
                                                                        І Ми розрівняли землю. Як же чудово розстеляємо Ми
                                                                        Із кожної речі Ми створили пару, можливо, схаменетеся ви
                                                                        Поспішайте ж до Аллага! Воістину, я несу від Нього до вас ясну пересторогу
                                                                        І не робіть нарівні з Аллагом іншого бога! Воістину, я несу від Нього до вас ясну пересторогу
                                                                        Так само й ті, які жили раніше, говорили посланцям, які приходили до них: «Чаклун або ж божевільний!
                                                                        Невже вони заповіли це одне одному? Ні, бо вони люди, які порушують
                                                                        Відвернися від них, і тобі не будуть докоряти
                                                                        І нагадуй, бо ж нагадування приносить користь віруючим
                                                                        Я створив джинів та людей лише для того, щоб вони поклонялися Мені
                                                                        Я не бажаю від них наділу та не потребую, щоб вони годували Мене
                                                                        Воістину, Аллаг — Наділяючий, Володар Могутності
                                                                        Воістину, тим, які вчиняли несправедливо — така ж доля покарання, як і для подібних їм
                                                                        Горе ж невіруючим від того Дня, який обіцяно їм