Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
ﯰ
Choose the reader
مصحف أحمد الحواشي برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد السويلم برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد الطرابلسي برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد النفيس برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد بن علي العجمي برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد صابر برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد عامر برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد نعينع برواية حفص عن عاصم
مصحف أكرم العلاقمي برواية حفص عن عاصم
مصحف إبراهيم الأخضر برواية حفص عن عاصم
مصحف إدريس أبكر برواية حفص عن عاصم
مصحف إسلام صبحي برواية حفص عن عاصم
مصحف ابراهيم الجبرين برواية حفص عن عاصم
مصحف ابراهيم الجرمي برواية حفص عن عاصم
مصحف ابراهيم الدوسري برواية حفص عن عاصم
مصحف ابراهيم العسيري برواية حفص عن عاصم
مصحف استاذ زامري (من ماليزيا) برواية حفص عن عاصم
المصحف المعلم للقارئ الحسيني العزازي
مصحف الزين محمد أحمد برواية حفص عن عاصم
مصحف العشري عمران برواية حفص عن عاصم
مصحف بدر التركي برواية حفص عن عاصم
مصحف بندر بليله برواية حفص عن عاصم
مصحف توفيق الصايغ برواية حفص عن عاصم
مصحف جمال الدين الزيلعي برواية حفص عن عاصم
مصحف جمال شاكر عبدالله برواية حفص عن عاصم
مصحف جمعان العصيمي برواية حفص عن عاصم
مصحف حاتم فريد الواعر برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد الجليل برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد الشريمي برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد الغامدي برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد القحطاني برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد المهنا برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد عبدالكافي برواية حفص عن عاصم
مصحف خليفة الطنيجي برواية حفص عن عاصم
مصحف داود حمزة برواية حفص عن عاصم
مصحف رامي الدعيس برواية حفص عن عاصم
مصحف رعد محمد الكردي برواية حفص عن عاصم
مصحف زكريا حمامة برواية حفص عن عاصم
مصحف زكي داغستاني برواية حفص عن عاصم
مصحف سعد الغامدي برواية حفص عن عاصم
مصحف سعد المقرن برواية حفص عن عاصم
مصحف سعود الشريم برواية حفص عن عاصم
مصحف سلمان العتيبي برواية حفص عن عاصم
مصحف سهل ياسين برواية حفص عن عاصم
مصحف سيد رمضان برواية حفص عن عاصم
مصحف شيخ أبو بكر الشاطري برواية حفص عن عاصم
مصحف شيرزاد عبدالرحمن طاهر برواية حفص عن عاصم
مصحف صابر عبدالحكم برواية حفص عن عاصم
مصحف صالح الصاهود برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح البدير برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح الهاشم برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح بو خاطر برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح مصلي برواية حفص عن عاصم
مصحف عادل الكلباني برواية حفص عن عاصم
مصحف عادل ريان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالبارئ الثبيتي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالبارئ محمد برواية حفص عن عاصم
المصحف المعلم للقارئ عبدالبارئ محمد
مصحف عبدالباسط عبدالصمد برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ عبدالباسط عبدالصمد
مصحف عبدالرحمن السديس برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالرحمن العوسي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالرحمن الماجد برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالرشيد صوفي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالعزيز الأحمد برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالعزيز الزهراني برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالغني عبدالله ( من ماليزيا ) برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله البريمي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله البعيجان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله الخلف برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله الكندري برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله المطرود برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله الموسى برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله بصفر برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله خياط برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله عواد الجهني برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله غيلان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالمحسن الحارثي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالمحسن العبيكان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالمحسن القاسم برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالهادي أحمد كناكري برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالودود حنيف برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالولي الأركاني برواية حفص عن عاصم
مصحف عثمان الأنصاري برواية حفص عن عاصم
مصحف علي بن عبدالرحمن الحذيفي برواية حفص عن عاصم
مصحف علي جابر برواية حفص عن عاصم
مصحف علي حجاج السويسي برواية حفص عن عاصم
مصحف عماد زهير حافظ برواية حفص عن عاصم
مصحف فارس عباد برواية حفص عن عاصم
مصحف فهد الكندري برواية حفص عن عاصم
مصحف فواز الكعبي برواية حفص عن عاصم
مصحف ماجد الزامل برواية حفص عن عاصم
مصحف ماجد العنزي برواية حفص عن عاصم
مصحف ماهر المعيقلي برواية حفص عن عاصم
مصحف ماهر شخاشيرو برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد أيوب برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد البخيت برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد البراك برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد الطبلاوي برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد اللحيدان برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد المحيسني برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد المنشد برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد جبريل برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد حفص علي ( من ماليزيا ) برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد خليل القارئ برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد رشاد الشريف برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد صالح عالم شاه برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ محمد صديق المنشاوي
مصحف محمد صديق المنشاوي برواية حفص عن عاصم
المصحف المعلم للقارئ محمد صديق المنشاوي
مصحف محمد عبدالكريم برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد عثمان خان ( من الهند ) برواية حفص عن عاصم
مصحف محمود الرفاعي برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ محمود خليل الحصري
مصحف محمود خليل الحصري برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ محمود علي البنا
مصحف محمود علي البنا برواية حفص عن عاصم
مصحف مشاري العفاسي برواية حفص عن عاصم
مصحف مصطفى إسماعيل برواية حفص عن عاصم
مصحف مصطفى اللاهوني برواية حفص عن عاصم
مصحف مصطفى رعد العزاوي برواية حفص عن عاصم
مصحف معيض الحارثي برواية حفص عن عاصم
مصحف مفتاح السلطني برواية حفص عن عاصم
مصحف منصور السالمي برواية حفص عن عاصم
مصحف موسى بلال برواية حفص عن عاصم
مصحف ناصر العصفور برواية حفص عن عاصم
مصحف ناصر القطامي برواية حفص عن عاصم
مصحف ناصر الماجد برواية حفص عن عاصم
مصحف نبيل الرفاعي برواية حفص عن عاصم
مصحف نعمة الحسان برواية حفص عن عاصم
مصحف هاني الرفاعي برواية حفص عن عاصم
مصحف هزاع البلوشي برواية حفص عن عاصم
مصحف وديع اليمني برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر الدوسري برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر الفيلكاوي برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر القرشي برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر سلامة برواية حفص عن عاصم
مصحف يحيى حوا برواية حفص عن عاصم
مصحف يوسف الدغوش ( من المغرب ) برواية حفص عن عاصم
مصحف يوسف الشويعي برواية حفص عن عاصم
مصحف يوسف بن نوح أحمد برواية حفص عن عاصم
ﰡ
Mülk Əlində Olan Allah nə qədər xeyirxahdır. O hər şeyə qadirdir.
Əməl baxımından hansınızın daha yaxşı olduğunuzu sınamaq üçün ölümü və həyatı yaradan Odur. O, Qüdrətlidir, Bağışlayandır.
Yeddi göyü təbəqələr şəklində quran Odur. Sən Mərhəmətli Allahın yaratdığında qətiyyən bir uyuşmazlıq tapmazsan. Bir başını qaldırıb göyə diqqət yetir, heç onda bir çat görürsənmi?
Sonra göz gəzdirib təkrar bax. Göz zəlil və yorğun halda özünə tərəf dönəcəkdir.
Biz sizə yaxın olan göyü ulduzlarla bəzədik və onları şeytanlara atılan alovlar etdik. Biz onlar üçün yandırıb-yaxan od əzabı hazırlamışıq.
Rəbbinə qarşı çıxanlar Cəhənnəm əzabına düçar olacaqlar. Ora nə pis dönüş yeridir.
Onlar oraya vasil ediləndə onun dəhşətli uğultuyla qaynadığını eşidəcəklər.
Cəhənnəm, qəzəbindən az qala parçalansın. Hər dəfə bir dəstə oraya atılarkən Cəhənnəmin gözətçiləri onlardan soruşacaqlar: “Məgər sizə xəbərdarlıq edən bir peyğəmbər gəlməmişdi?”
Onlar deyəcəklər: “Əlbəttə, bizə qorxudan bir peyğəmbər gəlmişdi. Amma biz onu yalançı sayıb: “Allah heç bir şey nazil etməyib, siz də ancaq böyük bir azğınlıq içindəsiniz”– demişdik.
Onlar deyəcəklər: “Əgər biz dinləsəydik və ya anlasaydıq alov şölələri saçan od sakinlərinin içində olmazdıq!”
Onlar öz günahlarını etiraf edəcəklər. Rədd olsun alovlu od sakinləri!
Həqiqətən, öz Rəbbindən Onu görmədikləri halda qorxanlar üçün bağışlanma və böyük bir mükafat vardır.
Sözünüzü gizli saxlasanız da, onu açıq desəniz də, fərqi yoxdur, Allah kökslərdə olanları bilir.
Yaradan Allah Lətif və hər şeydən Xəbərdar olduğu halda, ola bilərmi ki, O, gizlində və aşkarda olanları bilməsin?
Yeri sizin ixtiyarınıza verən Odur. Onun hər tərəfində gəzin və Allahın ruzisindən yeyin. Qayıdış da Onadır.
Göydə Olanın sizi yerə batırmayacağına əminsinizmi? O zaman yer hərəkətə gəlib titrəyəcəkdir.
Ya da ki, göydə Olanın üstünüzə daşlar yağdırmayacağına əminsinizmi? Siz, Mənim xəbərdarlığımın necə nəticələr verdiyini biləcəksiniz.
Müşriklərdən əvvəlkilər də bunu yalançı hesab etmişdilər. Görəydin Mənim onları həlak etməyim necə oldu!
Məgər onlar başları üzərində dəstə-dəstə pərvazlanıb uçan, hərdən də qanadlarını yığan quşları görmürlərmi? Onları havada ancaq Mərhəmətli Allah saxlayır. Şübhəsiz ki, O, hər şeyi görür.
Ya da Mərhəmətli Allahdan başqa sizə kömək edə biləcək qoşununuz varmı? Kafirlər ancaq aldanmaqdadırlar!
Ya da O Öz ruzisini kəssə, sizə kim ruzi verə bilər? Xeyr, onlar təkəbbür göstərməkdə və haqdan qaçmaqda davam edirlər.
Elə isə üzü üstə sürünərək gedən daha doğru yoldadır, yoxsa düz yolda özü şax gedən?
De: “Sizi yaradan, sizə qulaq, göz və ürək verən Odur. Necə də az şükür edirsiniz!”
De: “Sizi yer üzünə yayan da Odur. Siz Onun hüzuruna toplanılacaqsınız!”
Onlar deyirlər: “Əgər doğru deyirsinizsə, bu vəd nə vaxt olacaq?”
De: “Buna aid bilgi yalnız Allah yanındadır. Mən isə ancaq xəbərdar və bəyan edənəm!”
Kafirlər əzabın yaxın olduğunu gördükdə üzləri eybəcər görkəm alacaq və onlara: “Sizin durmadan istədiyiniz əzab bax budur!”– deyiləcəkdir.
De: “Deyin görüm, əgər Allah məni və mənimlə birlikdə olanları məhv edərsə və ya bizə mərhəmət göstərərsə, bəs siz kafirləri ağrılı-acılı əzabdan kim qurtara bilər?”
De: “O, Mərhəmətli Allahdır! Biz Ona iman gətirib, Ona təvəkkül etmişik. Kimin tam azğınlıq içində olduğunu tezliklə biləcəksiniz.
De: “Deyin görüm, əgər suyunuz yerin dibinə çöksə, Allahdan başqa kim sizə axar su gətirə bilər?”