ﯪ
surah.translation
.
من تأليف:
جمعية خليفة الطاي الخيرية
.
ﰡ
Аспандардағылар мен жердегілер Аллаһты / барлық кемшіліктен / пәк деп дәріптейді. Ол өте Үстем, аса Дана.
Ей, иманға келгендер! Өздерің істемейтін істерінді не үшін айтасыңдар?
Өздерің істемейтін нәрсені айтуларың Аллаһтың алдында өте жеккөрінішті.
Анығында, Аллаһ Өзінің жолында арасы тығызқаланған қамалдай сап түзеп соғысатындарды жақсы көреді.
Кезінде Мұса еліне: «Ей, елім! Аллаһтың елшісі екенімді біле тұра не үшін маған жәбір бересіңдер?» - деп айтты. Олар / хақтан / ауытқыған кезде, Аллаһ олардың жүректерін / жолдан / бұрды. Аллаһ бұзық / бойсұнбаушы / елді тура жолға салмайды.
Әрі кезінде Мәриям ұлы Иса: «Ей, Исраил ұрпақтары! Шын мәнінде, мен сендерге өзімнен алдын келген Тәураттағыны растаушы және менен кейін келетін Ахмад есімді Елші жөнінде сүйінші хабар жеткізуші ретінде / жіберілген / Аллаһтың елшісімін», -деген еді. Ол Оларға анық дәлелдермен келген кезде, олар: «Бұл анық сиқыр», - деді.
Исламға шақырыла тұра Аллаһ жайында өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім бар? Аллаһ әділетсіз адамдарды тура жолға салмайды.
Олар Аллаһтың нұрын ауыздарымен / ауызекі сөздерімен / өшіруді қалайды. Алайда кәпірлер жеккөрсе де, Аллаһ Өз нұрын соңына жеткізеді.
Ол, Өз елшісін / тура жолды ұстануға / басшылықпен / Құранмен / және ақиқат дінімен / Исламмен / , оны барлық діндерден үстем ету үшін жіберген, мүшріктер / Аллаһқа серік қосушылар / мұны жек көрсе де.
Ей, иманға келгендер! Сендерге өздеріңдіжантүршігерлік азаптан құтқаратын бір «сауданы» көрсетейін бе?
Аллаһқа және Оның елшісіне сеніңдер, Аллаһтың жолында малдарыңмен әрі жандарыңмен күресіндер. Білсеңдер, сендер үшін осы қайырлы.
Сонда Ол күнәларыңды кешіріп, сендерді астынан өзендер ағатын / Жәннаттағы / бақтарға және ’Адн жәннатындағы көркем жайларға кіргізеді. Міне, осы - ұлы табыс.
Әрі өздерің жақсы көретін басқа да нәрселер: Аллаһтан жәрдем және жақын бір жеңіс бар. / Ей, Мұхаммед! / Имандыларды осы хабармен сүйіншіле.
Ей, иманға келгендер! Мәриям ұлы Исаның хауарилерге: «Менің Аллаһ / жолындағы / жәрдемшілерім кім?» - дегенінде, хауарилердің: «Біз - Аллаһтың жәрдемшілеріміз», -дегендеріндей Аллаһтың / Оның дінінің / жәрдемшілері болыңдар. Сонда, Исраил ұрпақтарының бір бөлігі иманға келді, ал бір бөлігі күпірлік келтірді / қарсы шықты /. Біз иманға келгендерге дұшпандарына қарсы қолдау көрсеттік, сөйтіп олар үстем болды.