ﯤ
surah.translation
.
ﰡ
ﭷ
ﰀ
Милостивий
ﭹﭺ
ﰁ
навчив Корану,
ﭼﭽ
ﰂ
створив людину,
ﭿﮀ
ﰃ
навчив ясно розмовляти.
Сонце й місяць плинуть за визначеною лічбою.
А рослини й дерева вклоняються низько.
І небо високо здійняв Він, і встановив міру,
щоб не порушували ви міри.
Зважуйте ж справедливо та не занижуйте міри!
І землю Він розкрив для творінь,
на якій фрукти й пальми з гронами,
і зерно колосисте, і трави духмяні.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Створив Він людину з сухої глини, схожої на гончарну,
і створив джинів із полум’я вогняного.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Господь обох сходів і заходів.1
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Він створив дві водойми поряд, що не зливаються в одну!
Між ними — перепона, щоб не виходили вони [з берегів].
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Отримують з них перли й корали.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Йому належать судна з парусами на морі, подібні до гір.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Все, що на землі — гине!
Вічним є лише лик Господа твого, сповненого слави та щедрості!
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Благають Його ті, хто на небесах і на землі, і Він на кожен день має справу!
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Скоро візьмемося Ми за вас, о ви, джини та люди!
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
О натовп джинів і людей! Якщо ви можете перетнути межі небес і землі, то перетніть їх, але ж не перетнете, якщо не матимете влади!
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Направлять на вас полум’я та розплавлену мідь і не втечете ви!
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
І коли небо розколеться і стане червоним, наче розпечена шкіра.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
У День той не спитають про гріх ні людей, ні джинів.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Пізнають грішників за ознаками їхніми і схоплять за ноги та чуб.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Оце і є геєна, яку заперечували грішники!
Блукають вони між пеклом і окропом!
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
А ті, які бояться постати перед Господом своїм, отримають два сади.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
ﭳﭴ
ﰯ
З гілками дерев розлогими.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
У них знаходяться два джерела.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Там по парі з кожного виду плодів.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Будуть лежати [праведники] на ложах, застелених парчею, з плодами із двох садів, до яких можна дотягнутись рукою.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Там будуть ті, які опускають свої погляди — не торкалася їх раніше ні людина, ні джин.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Схожі вони на яхонти та корали.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Чи віддячують за добро, крім як добром?
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Окрім тих двох є ще два сади.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
ﯬ
ﰿ
Темно-зелені.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Там здіймають воду два джерела.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Там різні плоди — пальми, гранати.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Там добрі та прекрасні.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Чорноокі, заховані в наметах.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Не торкалася їх раніше ні людина, ні джин!
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Лежатимуть вони на зелених подушках і багатих килимах.
То які з Господніх благ ви заперечуєте?
Хай же буде благословенне ім’я Господа твого, Славного та Найщедрішого!