ﰁ
surah.translation
.
ﰡ
A Fenda
Quando o céu se fender,
E obedecer ao (mando do) seu Senhor, em seu temor,
E quando a terra for dilatada
E arrojar tudo quanto nela há, e ficar vazia,
E obedecer ao (mando do) seu Senhor, em seu temor,
Ó humano, em verdade, esforçar-te-ás afoitamente por compareceres ante o teu Senhor. Logo O encontrarás!
Quanto àquele a quem for entregue o registro na destra,
De pronto será julgado com doçura,
E retornará, regozijado, aos seus.
Porém, aquele a quem for entregue o registro, por trás das costas,
(Este) suplicará, de pronto, pela perdição,
ﮜﮝ
ﰋ
E entrará no tártaro,
Por se ter regozijado entre os seus,
E por ter acreditado que jamais compareceria (ante Nós)!
Pois sim! Em verdade, seu Senhor o via.
Juro, pelo crepúsculo róseo,
E pela noite, e por tudo quanto ela envolve,
E pela lua, quando está cheia,
Que passareis em plano a plano.
Por que, pois, não crêem?
E por que, quando lhes é lido o Alcorão, não se prostram?
E os incrédulos o negam?
Mas Deus bem sabe tudo quanto segredam.
Anuncia-lhes, pois, um doloroso castigo,
Exceto aos fiéis, que praticam o bem, os quais obterão uma recompensa infalível.