surah.translation .

La Aurora


Juro por la Aurora,

por las diez noches,

por [las oraciones] pares e impares,

y por la noche cuando transcurre.

¿Acaso no son estos juramentos [argumentos suficientes sobre el poder de Dios] para los dotados de intelecto?

¿No has visto cómo tu Señor castigó al pueblo de ‘Ád

en Iram?, el de las [construcciones con grandes] columnas,

que no tenía similar entre los otros pueblos [en su opulencia].

Y al pueblo de Zamud, que esculpieron sus casas en las montañas rocosas del valle.

Y al Faraón, el de las estacas.

Todos ellos fueron tiranos con los pueblos,

sembrando la corrupción.

Pero como consecuencia de eso tu Señor los azotó con un castigo,

tu Señor está atento [a las acciones de la gente].

El ser humano, cuando su Señor lo agracia, dice: "Mi Señor me ha honrado [porque lo merezco]".

En cambio cuando lo pone a prueba restringiendo su sustento, dice: "Mi Señor me ha despreciado [y no ha tenido en cuenta mis méritos]".

¡Pero no! No han comprendido el verdadero significado de las pruebas [de la riqueza y la pobreza] y por eso no son generosos con el huérfano

ni exhortan unos a otros a alimentar al pobre.

[En lugar de eso] se apropian codiciosamente de los bienes del prójimo,

y son insaciables en su amor [y codicia] por el dinero.

¡Basta! [Piensen en cuál será su destino] cuando la Tierra sea golpeada una y otra vez,

y llegue su Señor y se presenten los ángeles en fila tras fila,

y sea traído el Infierno. Ese día el hombre recordará sus obras, pero de nada le servirá.

Y dirá lamentándose: "¡Ojalá hubiera realizado buenas obras para mi vida [del más allá]!"

Sepan que nadie ha castigado como Él castigará ese día,

y nadie ha encadenado como Él encadenará [ese día].

[Le será dicho al creyente:] "¡Oh, alma que estás en paz con tu Señor!

Vuelve a la vera de tu Señor complacida, porque Dios está complacido contigo,

y únete a Mis siervos piadosos

entrando a Mi Paraíso".