Azerbaijani - Azerbaijani translation
ﯶ
Choose the reader
مصحف أحمد الحذيفي برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد الحواشي برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد السويلم برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد الطرابلسي برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد النفيس برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد بن علي العجمي برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد صابر برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد عامر برواية حفص عن عاصم
مصحف أحمد نعينع برواية حفص عن عاصم
مصحف أكرم العلاقمي برواية حفص عن عاصم
مصحف إبراهيم الأخضر برواية حفص عن عاصم
مصحف إدريس أبكر برواية حفص عن عاصم
مصحف ابراهيم الجبرين برواية حفص عن عاصم
مصحف ابراهيم الجرمي برواية حفص عن عاصم
مصحف ابراهيم الدوسري برواية حفص عن عاصم
المصحف المعلم للقارئ الحسيني العزازي
مصحف الزين محمد أحمد برواية حفص عن عاصم
مصحف العشري عمران برواية حفص عن عاصم
مصحف بدر التركي برواية حفص عن عاصم
مصحف بندر بليله برواية حفص عن عاصم
مصحف توفيق الصايغ برواية حفص عن عاصم
مصحف جمال الدين الزيلعي برواية حفص عن عاصم
مصحف جمال شاكر عبدالله برواية حفص عن عاصم
مصحف جمعان العصيمي برواية حفص عن عاصم
مصحف حاتم فريد الواعر برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد الجليل برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد الشارخ برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد الشريمي برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد القحطاني برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد المهنا برواية حفص عن عاصم
مصحف خالد عبدالكافي برواية حفص عن عاصم
مصحف خليفة الطنيجي برواية حفص عن عاصم
مصحف داود حمزة برواية حفص عن عاصم
مصحف رامي الدعيس برواية حفص عن عاصم
مصحف زكي داغستاني برواية حفص عن عاصم
مصحف سعد الغامدي برواية حفص عن عاصم
مصحف سعد المقرن برواية حفص عن عاصم
مصحف سعود الشريم برواية حفص عن عاصم
مصحف سلمان العتيبي برواية حفص عن عاصم
مصحف سهل ياسين برواية حفص عن عاصم
مصحف سيد رمضان برواية حفص عن عاصم
مصحف شيخ أبو بكر الشاطري برواية حفص عن عاصم
مصحف شيرزاد عبدالرحمن طاهر برواية حفص عن عاصم
مصحف صابر عبدالحكم برواية حفص عن عاصم
مصحف صالح آل طالب برواية حفص عن عاصم
مصحف صالح الصاهود برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح البدير برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح الهاشم برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح بو خاطر برواية حفص عن عاصم
مصحف صلاح مصلي برواية حفص عن عاصم
مصحف عادل الكلباني برواية حفص عن عاصم
مصحف عادل ريان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالبارئ الثبيتي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالبارئ محمد برواية حفص عن عاصم
المصحف المعلم للقارئ عبدالبارئ محمد
مصحف عبدالباسط عبدالصمد برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ عبدالباسط عبدالصمد
مصحف عبدالرحمن السديس برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالرحمن العوسي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالرحمن الماجد برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالرشيد صوفي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالعزيز الأحمد برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالعزيز الزهراني برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله البريمي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله البعيجان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله الخلف برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله الكندري برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله المطرود برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله الموسى برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله بصفر برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله خياط برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله عواد الجهني برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالله غيلان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالمحسن الحارثي برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالمحسن العبيكان برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالمحسن القاسم برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالهادي أحمد كناكري برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالودود حنيف برواية حفص عن عاصم
مصحف عبدالولي الأركاني برواية حفص عن عاصم
مصحف علي بن عبدالرحمن الحذيفي برواية حفص عن عاصم
مصحف علي جابر برواية حفص عن عاصم
مصحف علي حجاج السويسي برواية حفص عن عاصم
مصحف عماد زهير حافظ برواية حفص عن عاصم
مصحف عمر الدريويز برواية حفص عن عاصم
مصحف فارس عباد برواية حفص عن عاصم
مصحف فهد العتيبي برواية حفص عن عاصم
مصحف فهد الكندري برواية حفص عن عاصم
مصحف فواز الكعبي برواية حفص عن عاصم
مصحف ماجد الزامل برواية حفص عن عاصم
مصحف ماجد العنزي برواية حفص عن عاصم
مصحف ماهر المعيقلي برواية حفص عن عاصم
مصحف ماهر شخاشيرو برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد أيوب برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد البخيت برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد البراك برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد الطبلاوي برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد اللحيدان برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد المحيسني برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد المنشد برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد جبريل برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد رشاد الشريف برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد رفعت برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد صالح عالم شاه برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ محمد صديق المنشاوي
مصحف محمد صديق المنشاوي برواية حفص عن عاصم
المصحف المعلم للقارئ محمد صديق المنشاوي
مصحف محمد عبدالكريم برواية حفص عن عاصم
مصحف محمد عثمان خان ( من الهند ) برواية حفص عن عاصم
مصحف محمود الرفاعي برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ محمود خليل الحصري
مصحف محمود خليل الحصري برواية حفص عن عاصم
المصحف المجود للقارئ محمود علي البنا
مصحف محمود علي البنا برواية حفص عن عاصم
مصحف مشاري العفاسي برواية حفص عن عاصم
مصحف مصطفى إسماعيل برواية حفص عن عاصم
مصحف مصطفى اللاهوني برواية حفص عن عاصم
مصحف مصطفى رعد العزاوي برواية حفص عن عاصم
مصحف معيض الحارثي برواية حفص عن عاصم
مصحف مفتاح السلطني برواية حفص عن عاصم
مصحف منصور السالمي برواية حفص عن عاصم
مصحف موسى بلال برواية حفص عن عاصم
مصحف ناصر العصفور برواية حفص عن عاصم
مصحف ناصر القطامي برواية حفص عن عاصم
مصحف ناصر الماجد برواية حفص عن عاصم
مصحف نبيل الرفاعي برواية حفص عن عاصم
مصحف نعمة الحسان برواية حفص عن عاصم
مصحف هاني الرفاعي برواية حفص عن عاصم
مصحف هزاع البلوشي برواية حفص عن عاصم
مصحف وديع اليمني برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر الدوسري برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر الفيلكاوي برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر القرشي برواية حفص عن عاصم
مصحف ياسر سلامة برواية حفص عن عاصم
مصحف يحيى حوا برواية حفص عن عاصم
مصحف يوسف الشويعي برواية حفص عن عاصم
مصحف يوسف بن نوح أحمد برواية حفص عن عاصم
ﰡ
Ey (libasına) örtünüb bürünən (əbasına bürünüb yatan Peyğəmbər)!
Gecəni – az bir hissəsi istisna olmaqla – qalxıb namaz qıl!
(Gecənin) yarısına qədər, yaxud bir qədər ondan az;
Və ya bir qədər ondan çox! (Sənin gecəni oyaq qalıb namaz qılmağın onun üçdə bir hissəsindən az, üçdə ikisindən çox olmasın!) Həm də (gecə ibadət etdiyin zaman) aramla (ağır-ağır) Qur’an oxu!
Həqiqətən, Biz sənə (məs’uliyyəti) ağır bir kəlam (Qur’an) vəhy edəcəyik.
Şübhəsiz ki, gecə (namaz qılmaq üçün) qalxmaq (çox çətin olsa da) daha əlverişli və (o zaman) söz demək (Qur’an oxumaq, dua etmək) daha münasibdir!
Çünki gündüz (ya Peyğəmbər!) sənin uzun-uzadı davam edən (dünyəvi) işlərin vardır. (Gündüz insanın işi çox olur, məişət işləri hardasa onu ibadətdən bir qədər yayındırır. Gecə isə insan rahatlaşır, heç kəs ona mane olmur. İnsan öz daxilinə qapılıb Rəbbi ilə tək qalır, qulaq qəlbə daha yaxın olur. Buna görə də gecə ibadət etmək çətin olsa da, daha məqsədəuyğundur).
Rəbbinin adını zikr et və (hər şeyi buraxıb) Ona tərəf yönəl.
O, məşriqin və məğribin Rəbbidir. Ondan başqa heç bir tanrı yoxdur. (Özünə) ancaq Onu vəkil et!
(Ya Peyğəmbər!) Onların (Məkkə müşriklərinin) sənə deyəcəklərinə (batil söz və iftiralarına) səbr et. Onlardan gözəl tərzdə ayrıl!
(Ayələrimizi) yalan sayan var-dövlət sahiblərini mənə tapşır və onlara bir az möhlət ver! (Tezliklə cəzalarına yetişərlər).
Dərgahımızda (onlardan ötrü ağır) qandallar və (alovlu) Cəhənnəm;
Boğaza tıxanıb qalan yemək (zəqqum) və (yandırıb-yaxan) şiddətli əzab vardır!
O gün (qiyamət qopandan) yer və dağlar lərzəyə gəlib titrəyəcək, dağlar (dağılıb) yumşaq qum təpəsinə dönəcəkdir.
Həqiqətən, Biz - Fir’ona peyğəmbər göndərdiyimiz kimi – sizə də (qiyamət günü Allahın hüzurunda) şahidlik edəcək peyğəmbər göndərdik.
Fir’on o peyğəmbərə (Musaya) asi oldu və Biz də onu şiddətli əzabla yaxaladıq (həm özünün, həm də onunla birlikdə olanları suda boğduq).
Elə isə əgər küfr etmiş olsanız, uşaqları ağ saçlı qocalara döndərəcək gündən (qiyamət gününün əzabından) özünüzü necə qoruyacaqsınız?!
(O gün) göy parçalanaraq, (Allahın) və’di yerinə yetəcəkdir.
Həqiqətən, bu (ayələr insanlara) öyüd-nəsihətdir. Hər kəs istəsə, Rəbbinə tərəf bir yol tutar! (İbadət və itaətlə Allaha yaxınlaşar!)
(Ya Peyğəmbər!) Həqiqətən, Rəbbin bilir ki, sən (yatağından) qalxıb bə’zən gecənin təqribən üçdə ikisini, bə’zən yarısını, bə’zən də üçdə birini namaz qılırsan. Səninlə birlikdə olan bir zümrə (yaxın səhabən) də belədir. Gecəni də, gündüzü də ölçüb-biçən ancaq Allahdır. O sizin bunu (gecə vaxtlarını və saatlarını) ölçüb saya bilməyəcəyinizi (yaxud bütün gecəni oyaq qalıb ibadət edə bilməyəcəyinizi) bildiyi üçün sizi əfv etdi (sizə rüsxət verdi). Qur’andan sizə müyəssər olanı oxuyun. (Allah) bilir ki, içərinizdə xəstələr də olacaq, bə’ziləri Allahın lütfündən ruzi axtarmaq üçün (ticarət məqsədilə) yer üzünü gəzib dolaşacaq, digərləri isə Allah yolunda vuruşacaqdır (cihada gedəcəkdir). Elə isə ondan (Qur’andan) sizə müyəssər olanı oxuyun, namaz qılın, zəkat verin və Allah yolunda gözəl (könül xoşluğu ilə) bir borc verin. Özünüz üçün öncə (dünyada) nə yaxşı iş görsəniz, Allah dərgahında onun daha xeyirli və daha böyük mükafatı olduğunu görəcəksiniz. Allahdan bağışlanmağınızı diləyin. Həqiqətən, Allah bağışlayandır, rəhm edəndir!