ﰉ
surah.translation
.
من تأليف:
شعبان بريتش
.
ﰡ
Bürüdüğü zaman geceye olsun,
Ortaya çıktığı zaman gündüze,
Erkeği ve dişiyi yaratana yemin ederim ki,
Doğrusu sizin çalışmalarınız çeşit çeşittir.
Kim (malından) verir ve sakınırsa,
ﯘﯙ
ﰅ
En güzeli tasdik ederse,
ﯛﯜ
ﰆ
Biz de ona kolay olanı kolaylaştırırız.
Kim de cimrilik eder ve kendini ihtiyaçsız görürse,
ﯣﯤ
ﰈ
En güzeli yalanlarsa,
ﭑﭒ
ﰉ
Biz de ona zor olanı kolaylaştırırız.
(Ateşe) düştüğü zaman malı ona bir yarar sağlamaz.
Şüphesiz bize ait olan, yol göstermektir.
Şüphesiz ahiret de dünya da bizimdir.
Sizi, alev alev yanan ateşe karşı uyardım.
Ona ancak en azgın olan girecektir.
Yalanlayan, yüz çeviren,
ﭱﭲ
ﰐ
Takva sahibi ondan uzak tutulacaktır.
Malını veren ve arınan…
Hiç kimseden bir karşılık, nimet beklemez.
Sadece yüce Rabbinin yüzünü/rızasını arzular.
ﮆﮇ
ﰔ
Elbette o da hoşnut olacaktır.