ﰂ
                    surah.translation
            .
            
    
                                    من تأليف: 
                                            بسيم كركوت
                                                            .
                                                
            ﰡ
Tako mi neba sazviježđima okićenog,
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭟﭠ
                                    ﰁ
                                                                        
                    i Dana već određenog,
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭢﭣ
                                    ﰂ
                                                                        
                    i prisutnih, i onoga što će biti prisutno –
                                                                        prokleti neka su oni koji su rovove iskopali,
                                                                        i vatrom i gorivom ih napunili,
                                                                        kada su oko nje sjedili
                                                                        i bili svjedoci onoga što su vjernicima radili!
                                                                        A svetili su im se samo zato što su u Allaha, Silnoga i Hvale dostojnoga, vjerovali,
                                                                        čija je vlast i na nebesima i na Zemlji – a Allah je svemu Svjedok.
                                                                        One koji vjernike i vjernice budu na muke stavljali pa se ne budu pokajali – čeka patnja u Džehennemu i isto tako prženje u ognju,
                                                                        a one koji budu vjerovali i dobra djela činili čekaju bašče džennetske kroz koje rijeke teku – a to će veliki uspjeh biti.
                                                                        Odmazda Gospodara tvoga će, zaista, užasna biti!
                                                                        On iz ničega stvara, i ponovo će to učiniti;
                                                                        i On prašta, i pun je ljubavi,
                                                                        Gospodar Arša, Uzvišeni,
                                                                        On radi šta je Njemu volja.
                                                                        Da li je doprla do tebe vijest o vojskama,
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﯪﯫ
                                    ﰑ
                                                                        
                    o faraonu i Semudu?
                                                                        Ali, ovi koji neće da vjeruju stalno poriču –
                                                                        a Allahu oni neće moći umaći:
                                                                        a ovo je Kur'an veličanstveni,
                                                                        na Ploči pomno čuvanoj.