[در دل شب،] از بسترها برمیخیزند و پروردگارشان را با بیم و امید [به نیایش] میخوانند و از آنچه به آنان روزی دادهایم انفاق میکنند.
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
پهلوهایشان از بسترها (در دل شب) دور میشود، پروردگارشان را با بیم و امید میخوانند، و از آنچه به آنها روزی دادهایم انفاق میکنند.
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
پهلوهای آنها از بسترهای خواب شان فاصله میگیرد، بسترهایشان را رها میکنند و بهسوی الله روی میآورند، او تعالی را از ترس عذابش و امید به رحمتش در نمازشان و در سایر امور میخوانند، و اموالی را که برایشان عطا کردهایم در راه الله هزینه میکنند.
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمۡ عَنِ ٱلۡمَضَاجِعِ يَدۡعُونَ رَبَّهُمۡ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
پهلوهایشان از بسترها (در دل شب) دور می شود، پروردگارشان را با بیم و امید می خوانند، و از آنچه به آنها روزی داده ایم انفاق می کنند.
Farsi - Persian translation