24. Dan Kami jadikan di antara mereka itu pemimpin-pemimpin yang memberi petunjuk dengan perintah Kami selama mereka sabar*(661) dan yakin kepada ayat-ayat Kami.
____________________
*661). “Sabar” ialah sabar dalam menegakkan kebenaran.
____________________
*661). “Sabar” ialah sabar dalam menegakkan kebenaran.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dan Kami jadikan di antara mereka itu pemimpin-pemimpin yang memberi petunjuk dengan perintah Kami ketika mereka sabar 1196. Dan adalah mereka meyakini ayat-ayat Kami.
____________________
1196. Maksud sabar di sini ialah sabar dalam menegakkan kebenaran.
____________________
1196. Maksud sabar di sini ialah sabar dalam menegakkan kebenaran.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
24. Dan Kami jadikan diantara mereka itu pemimpin-pemimpin yang memberi petunjuk dengan perintah Kami selama mereka sabar.661) Mereka meyakini ayat-ayat Kami.
____________________
*661) "Sabar" ialah sabar dalam menegakkan kebenaran.
____________________
*661) "Sabar" ialah sabar dalam menegakkan kebenaran.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
24. Dan Kami jadikan dari Bani Israil para pemimpin-pemimpin yang diikuti oleh manusia dalam hal kebenaran, mereka menunjukkan pada kebenaran ketika mereka bersabar dalam menaati segala perintah-Nya dan menghindari segala larangan-Nya, dan bersabar ketika menjalani cobaan di jalan dakwah, dan mereka beriman kepada ayat-ayat Allah yang diturunkan kepada rasul-rasul mereka.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَجَعَلۡنَا مِنۡهُمۡ أَئِمَّةٗ يَهۡدُونَ بِأَمۡرِنَا لَمَّا صَبَرُواْۖ وَكَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يُوقِنُونَ
Dan Kami jadikan di antara mereka itu pemimpin-pemimpin yang memberi petunjuk dengan perintah Kami selama mereka sabar. Mereka meyakini ayat-ayat Kami.
Indonesian - Indonesian translation