2.かれらはもしあなたがたの上手に立てば,あなたがたの敵となり,かれらの手と舌を悪意をもってあなたがたに伸し,あなたがたが不信心になることを望んでいる。
الترجمة اليابانية
إِن يَثۡقَفُوكُمۡ يَكُونُواْ لَكُمۡ أَعۡدَآءٗ وَيَبۡسُطُوٓاْ إِلَيۡكُمۡ أَيۡدِيَهُمۡ وَأَلۡسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّواْ لَوۡ تَكۡفُرُونَ
かれらはもしあなたがたの上手に立てば,あなたがたの敵となり,かれらの手と舌を悪意をもってあなたがたに伸し,あなたがたが不信心になることを望んでいる。
Japanese - Japanese translation
もし、彼ら(われとあなた方の敵)があなた方に優勢に立てば、彼らはあなた方に対する(公然の)敵となり、あなた方に悪意をもってその手と口を伸ばして来よう¹。あなた方が(彼ら同様)、不信仰に陥ることを望みつつ。
____________________
1 つまり、殺害や捕虜(ほりょ)の憂(う)き目を味わわせたり、悪口や中傷(ちゅうしょう)の言葉を投げかけてきたりする、ということ(ムヤッサル549頁参照)。
____________________
1 つまり、殺害や捕虜(ほりょ)の憂(う)き目を味わわせたり、悪口や中傷(ちゅうしょう)の言葉を投げかけてきたりする、ということ(ムヤッサル549頁参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
彼らはあなたたちに勝てば心の中に隠していた敵意を剥き出しにし、あなたたちに危害を加えようと手を伸ばすだけでなく、罵詈雑言を浴びせ、彼らと同じようにあなたたちがアッラーとその使徒を信じないようになればよいと願うだろう。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم