ﯻ
surah.translation
.
ﰡ
ﭑﭒ
ﰀ
สูเราะฮฺ อัน-นะบะอ์
พวกเขาต่างถามกันถึงเรื่องอะไร ?
(ถาม) ถึงข่าวอันยิ่งใหญ่สำคัญ
ซึ่งเป็นข่าวที่พวกเขาขัดแย้งกันอยู่
ﭝﭞ
ﰃ
เปล่าเลย พวกเขาจะได้รู้
แล้วก็เปล่าเลย พวกเขาจะได้รู้
เรามิได้ทำให้แผ่นดินเป็นพื้นราบดอกหรือ ?
ﭩﭪ
ﰆ
และมิได้ให้เทือกเขาเป็นหลักตรึงไว้ดอกหรือ ?
ﭬﭭ
ﰇ
และเราได้บังเกิดพวกเจ้าให้เป็นคู่ครองกัน
และเราได้ทำให้การนอนของพวกเจ้าเป็นการพักผ่อน
และเราได้ทำให้กลางคืนคล้ายเครื่องปกปิดร่างกาย
และเราได้ทำให้กลางวันเป็นที่แสวงหาเครื่องยังชีพ
และเราได้สร้างไว้เหนือพวกเจ้าสิ่งที่แข็งแรงทั้งเจ็ด (ชั้นฟ้า)
และเราได้ทำให้มีดวงประทีปหนึ่งที่มีแสงสว่างจ้า
และเราได้หลั่งน้ำลงมาอย่างมากมายมากเมฆฝน
เพื่อว่าเราจะให้งอกเงยด้วยน้ำนั้นซึ่งเมล็ดพืช และพืชผัก
ﮏﮐ
ﰏ
และบรรดาเรือกสวนอันหนาแน่น
แท้จริงวันแห่งการตัดสินนั้นเป็นเวลาที่ถูกกำหนดไว้
วันที่แตรจะถูกเป่า แล้วพวกเจ้าก็จะมากันเป็นหมู่ ๆ
และชั้นฟ้าจะถูกเปิดออก แล้วก็จะมีประตูหลายบาน
และเทือกเขาจะถูกให้เคลื่อนออกไปแล้วก็กลายเป็นภาพลวง
แท้จริงนรกญะฮันนัมนั้นเป็นที่สอดส่อง
ﮮﮯ
ﰕ
เป็นที่กลับไปสำหรับบรรดาผู้ละเมิด
พวกเขาจะพำนักอยู่ในนั้นเป็นเวลานาน
พวกเขาจะไม่ได้ลิ้มรสความเย็นและเครื่องดื่มใด ๆ ในนรกนั้น
นอกจากน้ำเดือด และน้ำเลือดน้ำหนองเท่านั้น
ﯡﯢ
ﰙ
ทั้งนี้เป็นการตอบแทนอย่างคู่ควร
เพราะพวกเขามิได้หวังว่าจะมีการชำระสอบสวน
และพวกเขาปฏิเสธสัญญาณต่าง ๆ ของเราอย่างสิ้นเชิง
และทุก ๆ สิ่งนั้นเราได้จารึกมันไว้อย่างครบถ้วนในบันทึก
ดังนั้น พวกเจ้าจงลิ้มรส (การลงโทษ) เถิด เราจะไม่เพิ่มอันใดแก่พวกเจ้านอกจากการทรมานเท่านั้น
แท้จริงสำหรับบรรดาผู้ยำเกรงนั้น จะได้รับชัยชนะ
ﭕﭖ
ﰟ
เรือกสวนหลากหลายและองุ่น
ﭘﭙ
ﰠ
และบรรดาสาววัยรุ่นที่มีอายุคราวเดียวกัน
ﭛﭜ
ﰡ
และแก้วที่มีเครื่องดื่มเต็มเปี่ยม
ในสวนสวรรค์นั้นพวกเขาจะไม่ได้ยินคำพูดไร้สาระและคำกล่าวเท็จ
ทั้งนี้เป็นการตอบแทนจากพระเจ้าของเจ้าเป็นการประทานให้อย่างพอเพียง
พระเจ้าแห่งชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดิน และสิ่งที่อยู่ในระหว่างทั้งสอง คือพระผู้ทรงกรุณาปรานี พวกเขาไม่มีอำนาจที่จะกล่าวคำพูดใด ๆ ต่อพระองค์
วันซึ่งญิบริลและมะลาอิกะฮฺจะยืนเป็นแถวเดียวกัน พวกเขาจะไม่พูด นอกจากผู้ที่พระผู้ทรงกรุณาปรานีทรงอนุญาตให้แก่เขาและเขาจะพูดแต่สิ่งที่ถูกต้องเท่านั้น
นั่นคือวันแห่งความจริง ดังนั้นผู้ใดประสงค์ก็ให้เขายึดทางกลับไปสู่พระเจ้าของเขาเถิด
แท้จริงเราได้เตือนพวกเจ้าแล้วถึงการลงโทษอันใกล้ วันที่มนุษย์จะมองไปยังสิ่งที่สองมือของเขาได้ประกอบไว้ และผู้ปฏิเสธศรัทธาจะกล่าวว่า โอ้..ถ้าฉันเป็นฝุ่นดินเสียก็จะดี