السؤال
هل يجوز أن تطبع ترجمة القرآن الكريم بعنوان : القرآن الكريم ، ترجمة فلان The Holy Qur'an , Tranlated by .... or : new translation ، أم يجب أن تكون باسم : ترجمة معاني القرآن .Translation of the meanings
الإجابة
بسم الله الرحمن الرحيم
الحمد لله والصلاة والسلام على رسول الله وعلى آله وصحبه ومن والاه أما بعد: فإن ترجمة معاني القرآن ليست بقرآن، لأن القرآن هو النص العربي المنزل على محمد صلى الله عليه وسلم، وإنما هي من جنس التفسير، ومن المعلوم أنه في باب التفسير لا حرج أن ينسب التفسير إلى المفسر، فيقال تفسير ابن كثير أو تفسير الطبري أو تفسير الألوسي ونحوه، فلا حرج أن يقال ترجمة يوسف علي أو ترجمة فلان من الناس. والله تعالى أعلى وأعلم
فتاوى مشابهة
الرجاء ذكر بعض اسماء كتب ترجمة القرأن للانجليزية تكون معتمده
حاتم الحاج
حاتم الحاج
هل يحتوي القرآن على كلمات بغير اللغة العربية
عبد الرحمن بن عبد الخالق
عبد الرحمن بن عبد الخالق
ترجمة القرآن الكريم والزكاة لطلبة العلم الأغنياء
دار الإفتاء المصرية
دار الإفتاء المصرية
ما حكم ترجمة القرآن؟
محمد الحسن الددو الشنقيطي
محمد الحسن الددو الشنقيطي
شرح معنى قوله تعالى: {وَلَوْ أَنَّهُمْ إِذْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ جَاءُوكَ فَاسْتَغْفَرُوا اللَّهَ}
ابن باز
ابن باز
حكم تعليق سورة الإخلاص على زجاج السيارة الخلفي للتذكير
موقع الإسلام سؤال وجواب
موقع الإسلام سؤال وجواب
أقسام الخطاب الموجَّه للرسول صلى الله عليه وسلم في القرآن
موقع الإسلام سؤال وجواب
موقع الإسلام سؤال وجواب
حديث : ( اقْرَءُوا الْقُرْآنَ بِلُحُونِ الْعَرَبِ وأَصْوَاتِها )
موقع الإسلام سؤال وجواب
موقع الإسلام سؤال وجواب
حياة الأنبياء والصديقين والشهداء والصالحين في القبر حياة برزخية .
موقع الإسلام سؤال وجواب
موقع الإسلام سؤال وجواب
ما مدى صحة استدلال بعض الناس بآيات قرآنية على وجود رجال حور عين للنساء في الجنة ؟
موقع الإسلام سؤال وجواب
موقع الإسلام سؤال وجواب