سورة مريم

Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

Terjemahan Surah مريم dalam الإنجليزية dari Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation

Verse 1

Maryam


(19:1) Kaf. Ha'. Ya'. Ayn. Sad.

(19:2) This is an account1 of the mercy of your Lord to His servant
Zechariah2

(19:6) one that might be my heir and the heir of the house of Jacob;4
and make him, Lord, one that will be pleasing to You.

(19:7) (He was told): "Zechariah, We bring you the good news of the birth
of a son whose name shall be Yahya (John), one whose namesake We never created
before."5

(19:12) "O John! Hold the Book with all your strength."9 We had
bestowed wisdom upon him while he was still a child;0

(19:18) Mary exclaimed: "I surely take refuge from you with the Most Compassionate
Lord, if you are at all God-fearing."

(19:30) The child cried out: "Verily I am Allah's servant. He has granted
me the Book and has made me a Prophet

(19:32) and has made me dutiful to my mother.20a He has not made
me oppressive, nor bereft of God's blessings.

(19:39) (O Muhammad), warn those who are steeped in heedlessness and are
obstinately rejecting the truth that the Day shall come when things will be
finally decided and they shall be left with utter remorse.

(19:52) We called out to him from the right side of the Mount,1
and We drew him near to Us by communing to him in secret,2

(19:53) and out of Our mercy We appointed his brother Aaron, a Prophet (that
he may assist him).

(19:55) He enjoined his household to observe Prayer and to give Zakah (purifying
alms); and his Lord was well pleased with him.
Verse 57

(19:57) and We exalted him to a lofty position.4

(19:58) These are the Prophets upon whom Allah bestowed His favour from the
seed of Adam, and from the seed of those whom We carried (in the Ark) with Noah,
and from the seed of Abraham and Israel. They were those whom We guided and
chose (for an exalted position). They were such that when the words of the Most
Compassionate Lord were recited to them, they fell down in prostration, weeping.

(19:61) Theirs shall be everlasting Gardens which the Most Compassionate
Lord has promised His servants in a realm which is beyond the ken of perception.7
Surely His promise shall he fulfilled.

(19:65) He is the Lord of the heavens and the earth and all that is in between.
Serve Him, then, and be constant in serving Him.0 Do you know anyone
that might be His compeer?"1

(19:68) By your Lord, We will surely muster them and the devils together.2
Then We will surely bring them all, on their knees, around Hell,

(19:74) How numerous are the peoples We destroyed before them - those that
were more resourceful and grander in outward appearance!

(19:76) (On the contrary), Allah increases in guidance those who follow the
Right Way.6 Lasting acts of righteousness are better in the sight
of your Lord as reward and conducive to a better end.

(19:77) Have you seen him who rejected Our signs and said: "Surely I shall
continue to be favoured with riches and children."7

(19:78) Has he obtained knowledge of the Unseen, or has he taken a covenant
with the Most Compassionate Lord?

(19:80) and We shall inherit all the resources and hosts of which he boasts,
and he will come to Us all alone.

(19:82) By no means! They shall soon deny their worship0 and
shall become their adversaries instead.

(19:85) The Day shall soon come when We shall bring together the God-fearing
to the Most Compassionate Lord, as honoured guests;

(19:87) On that Day none will have the power to intercede for them except
those who received a sanction from the Most Compassionate Lord.2
Verse 88

(19:88) They claim: "The Most Compassionate Lord has taken a son to Himself."

(19:90) It is such a monstrosity that heavens might well-nigh burst forth
at it, the earth might be cleaved, and the mountains fall
Verse 91

(19:91) at their ascribing a son to the Most Compassionate Lord.
Verse 94

(19:94) Verily He encompasses them and has counted them all.

(19:95) On the Day of Resurrection each one of these will come to Him singly.

(19:96) Indeed, the Most Compassionate Lord will soon create enduring love
for those who believe and do righteous works.3

(19:97) Therefore, We have revealed the Qur'an in your tongue and made it
easy to understand that you may give glad tidings to the God-fearing and warn
a contentious people.
تقدم القراءة