ﰍ
                    ترجمة معاني سورة العلق
 باللغة التايلاندية من كتاب الترجمة التايلاندية
            .
            
    
                                    من تأليف: 
                                            مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
                                                            .
                                                
            ﰡ
[96.1] จงอ่านด้วยพระนามแห่งพระเจ้าของเจ้าผู้ทรงบังเกิด
                                                                        [96.2] ทรงบังเกิดมนุษย์จากก้อนเลือด
                                                                        [96.3] จงอ่านเถิด และพระเจ้าของเจ้านั้นผู้ทรงใจบุญยิ่ง
                                                                        [96.4] ผู้ทรงสอนการใช้ปากกา
                                                                        [96.5] ผู้ทรงสอนมนุษย์ในสิ่งที่เขาไม่รู้
                                                                        [96.6] มิใช่เช่นนั้น แท้จริงมนุษย์นั้น ย่อมจะละเมิดขอบเขต
                                                                        [96.7] เนื่องเพราะเขาคิดว่าเขาพอเพียงแล้ว
                                                                        [96.8] แท้จริงยังพระเจ้าของเจ้าเท่านั้นคือการกลับไป
                                                                        [96.9] เจ้าเห็นแล้วมิใช่หรือ ผู้ที่คอยขัดขวาง
                                                                        [96.10] บ่าวคนหนึ่ง เมื่อเขากำลังละหมาด
                                                                        [96.11] เจ้าคิดบ้างไหมว่า หากบ่าวผู้นั้นอยู่บนแนวทางที่ถูกต้อง
                                                                        [96.12] หรือเขาได้ใช้ให้ผู้คนมีความยำเกรง
                                                                        [96.13] เจ้าคิดบ้างไหมว่า หากเขาปฏิเสธและผินหลังให้
                                                                        [96.14] เขาไม่รู้ดอกหรือว่า แท้จริงอัลลอฮฺนั้นทรงเห็น
                                                                        [96.15] มิใช่เช่นนั้น ถ้าเขายังไม่หยุดยั้ง เราจะจิกเขาที่ขม่อมอย่างแน่นอน
                                                                        [96.16] ขม่อมที่โกหกที่ประพฤติชั่ว
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭧﭨ
                                    ﰐ
                                                                        
                    [96.17] แล้วให้เขาเรียกที่ประชุมของเขา
                                                                        
                                                                                                                
                                    ﭪﭫ
                                    ﰑ
                                                                        
                    [96.18] เราก็จะเรียกผู้คุมนรก
                                                                        [96.19] มิใช่เช่นนั้น เจ้าอย่าได้เชื่อฟังมัน แต่จงสุญูด และเข้าใกล้อัลลอฮฺเถิด