ﰑ
surah.translation
.
من تأليف:
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
.
ﰡ
ﮱﯓ
ﰀ
سوگند به اسبهای دونده که نفسزنان [به سوی میدان جهاد] پیش میروند.
ﯕﯖ
ﰁ
و سوگند به اسبهایی که [با برخورد سُمهایشان به سنگها] جرقۀ [آتش] ایجاد میکنند.
ﯘﯙ
ﰂ
باز سوگند به اسبهایی که در صبحگاهان [بر دشمن] یورش میبرند.
و در آن هنگام گرد و غبار برمیانگیزند.
آنگاه به میان [سپاه دشمن] میتازند.
یقیناً انسان در برابر [نعمتهای] پروردگارش بسیار ناسپاس است،
و بیگمان، او بر این [ناسپاسی] گواه است،
و همانا او علاقۀ فراوانی به مال [دنیا] دارد.
آیا او نمیداند که در آن روز، آنچه در گورهاست، [همه زنده و] برانگیخته میشوند؟
و آنچه در سینههاست [همه] آشکار میگردد.
یقیناً در آن روز، پروردگارشان کاملاً به [وضع و حال] آنان آگاه است.