ﰄ
surah.translation
.
من تأليف:
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
.
ﰡ
نام پروردگار بلند مرتبهات را به پاکی یاد کن.
[همان ذاتی] که [انسان را] آفرید و هماهنگ و متعادل ساخت.
و [همان] ذاتی که اندازهگیری کرد و [به شایستگی آفرید] و سپس هدایت نمود.
و [آن] ذاتی که چراگاه را [برای تغذیۀ جانداران] رویانید.
سپس آن را خشک و سیاه گردانید.
ما به زودی [قرآن را] بر تو میخوانیم؛ پس تو هرگز [آن را] فراموش نخواهی کرد؛
مگر آنچه را که الله بخواهد؛ همانا او آشکار و نهان را میداند.
ﯤﯥ
ﰇ
و آسانترین [راه] را برایت فراهم مىگردانیم.
اگر پند مفید باشد، [مردم را با آیات قرآن] پند ده.
به زودی کسی که [از الله] میترسد، پند میپذیرد.
ﭑﭒ
ﰊ
و بدبختترین [مردم،] از آن دوری میگزیند؛
[همان] کسی که در آتش بزرگ [جهنم] درخواهد آمد،
و در آن [آتش] نه میمیرد و نه زنده میمانَد.
یقیناً کسی که خود را [از کفرو گناه] پاک کند، رستگار خواهد شد؛
و [نیز کسی که] نام پروردگارش را یاد کند و نماز بگزارد.
ولی شما [مردم،] زندگی دنیا را [بر آخرت] ترجیح میدهید؛
در حالی که آخرت، بهتر و پایندهتر است.
به راستی این [پندها] در کتابهای آسمانی پیشین [نیز] بود؛
کتابهای ابراهیم و موسی.