وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
от зла мрака, когда он наступает,
Elmir Kuliev - Russian translation
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
от зла ночи, когда её темнота становится мрачной;
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
от зла мрака, когда он покрыл [от зла ночи, когда она наступает] (так как ночью из своих мест выходят хищники, насекомые и злые люди)
Abu Adel - Russian translation
3) и прибегаю к защите Аллаха от зла, которое проявляется ночью от животных и воров,
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم