(22) He is Allāh, other than whom there is no deity, Knower of the unseen and the witnessed.[1657] He is the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
____________________
[1657]- See footnotes to 6:73.
____________________
[1657]- See footnotes to 6:73.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
22. He is Allâh, beside Whom Lâ ilâha illâ Huwa (none has the right to be worshipped but He) the All-Knower of the unseen and the seen. He is the Most Gracious, the Most Merciful.
الترجمة الإنجليزية
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is Allah, (other than Whom) there is no god except He. He is The Knower of the Unseen and the Witnessed. He is The All-Merciful, The Ever-Merciful.
Dr. Ghali - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is Allah, than Whom there is La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He) the All-Knower of the unseen and the seen (open). He is the Most Beneficent, the Most Merciful.
Muhsin Khan - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is Allah, than Whom there is no other Allah, the Knower of the Invisible and the Visible. He is the Beneficent, Merciful.
Pickthall - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
Allah is He, than Whom there is no other god;- Who knows (all things) both secret and open; He, Most Gracious, Most Merciful.
Yusuf Ali - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is Allah, other than whom there is no deity, Knower of the unseen and the witnessed. He is the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Sahih International - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
(59:22) He2 is Allah: there is no god but He;3 the
Knower of the unseen and the manifest,4 He is the Most Merciful,
the Most Compassionate.5
Knower of the unseen and the manifest,4 He is the Most Merciful,
the Most Compassionate.5
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is God: there is no god other than Him. It is He who knows what is hidden as well as what is in the open, He is the Lord of Mercy, the Giver of Mercy.
Abdul Haleem - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is Allah, besides whom there is no god, the Knower of the unseen and the seen. He is All-Merciful, Very-Merciful.
Mufti Taqi Usmani - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is Allah—there is no god ˹worthy of worship˺ except Him: Knower of the seen and unseen. He is the Most Compassionate, Most Merciful.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِۖ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ
He is Allah—there is no god ˹worthy of worship˺ except Him: Knower of the seen and unseen. He is the Most Compassionate, Most Merciful.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
He is Allah; none has the right to be worshiped except Him, Knower of the unseen and the seen; He is the Most Compassionate, the Most Merciful.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
22-23. He is Allāh, the one whom there is no true deity except Him; He is the Knower of the absent and the present: nothing is hidden from Him; the Benevolent of the world and the afterlife and their Merciful: His mercy encompasses the worlds; the Master; the Pure and Sacred from every deficiency; the Faultless from every defect; The Corroborator of His messengers with manifest signs; the Observer of the actions of His servants; the Almighty whom no one can overpower; the Omnipotent who controls everything through His power, the Imperious. Pure and glorified is He from the idols and other things the idolaters ascribe to Him.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
He is God: there is no deity other than Him. It is He who knows all that is beyond the reach of anyone’s perception, as well as all that which can be witnessed. He is the Lord of Grace, the Ever-Merciful.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي