e lo sosterrà da dove non se lo aspetta. E chi si affida ad Allāh, Lui gli è sufficiente. In verità Allāh realizza sempre il Suo ordine, e Allāh ha stabilito un termine per tutto.
الترجمة الإيطالية
e lo sosterrà in modo inaspettato e inimmaginabile, e chi si affida ad Allāh per le proprie questioni, Egli gli è sufficiente. In verità, Allāh applica il Suo decreto, nulla può ostacolarLo e nulla può sfuggirGli. Allāh ha stabilito un destino per ogni cosa, sia nelle avversità che nel benessere: nessuna di queste due cose durano in eterno per l'uomo.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَيَرۡزُقۡهُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَحۡتَسِبُۚ وَمَن يَتَوَكَّلۡ عَلَى ٱللَّهِ فَهُوَ حَسۡبُهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ بَٰلِغُ أَمۡرِهِۦۚ قَدۡ جَعَلَ ٱللَّهُ لِكُلِّ شَيۡءٖ قَدۡرٗا
e gli concede provvidenze da dove non ne attendeva. Allah basta a chi confida in Lui. In verità Allah realizza i Suoi intenti. Allah ha stabilito una misura per ogni cosa.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation